Translation of "Prudente" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Prudente" in a sentence and their russian translations:

Je serais prudente.

Я была бы осторожна.

Je suis prudente.

Я осторожна.

- J'étais prudent.
- J'étais prudente.
- J'ai été prudent.
- J'ai été prudente.

- Я был осторожен.
- Я была осторожна.
- Я был осторожным.
- Я была осторожной.

- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Soyez prudent !
- Soyez prudente !
- Fais attention.

- Будь осторожна.
- Будь бдителен.
- Будьте бдительны.
- Бди!

Elle est extrêmement prudente.

Она чрезвычайно осторожна.

- Sois très prudent !
- Soyez très prudent !
- Soyez très prudente !
- Sois très prudente !

Будь очень осторожна.

La crevette doit être prudente.

Рак должен оставаться настороже.

S'il vous plaît soyez prudente

Пожалуйста, будь осторожен

Cela nécessite une réflexion prudente.

Это требует тщательного рассмотрения.

Tu dois être plus prudente !

Ты должна быть осторожнее.

Elle doit être plus prudente.

- Ей нужно быть более осторожной.
- Ей нужно быть осторожней.

S'il te plaît, sois prudente !

Пожалуйста, будь осторожна.

Sois prudente, s'il te plaît.

Будь осторожна, пожалуйста.

Une conduite prudente est conseillée.

Рекомендуется соблюдать осторожность при вождении автомобиля.

Une conduite prudente évite les accidents.

- Аккуратное вождение предотвращает аварии.
- Осторожное вождение предотвращает дорожно-транспортные происшествия.

Tu dois désormais être plus prudente.

- С этого момента, ты должен быть более осторожным.
- С этого момента, тебе следует быть более осторожным.
- С этого момента, тебе следует быть осторожнее.

- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Fais attention.

Осторожно!

- Je serai prudent.
- Je serai prudente.

- Я буду осторожен.
- Я буду осторожна.

- Je suis prudent.
- Je suis prudente.

- Я осторожен.
- Я осторожна.
- Я осторожный.
- Я осторожная.

- J'ai été prudent.
- J'ai été prudente.

Я была осторожна.

- Tu es prudent.
- Tu es prudente.

- Ты осторожна.
- Ты осторожен.
- Вы осторожны.

- Je serais prudent.
- Je serais prudente.

- Я был бы осторожен.
- Я была бы осторожна.

Je suis une personne très prudente.

Я очень осторожный человек.

- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Soyez prudent !
- Soyez prudente !
- Soyez prudents !
- Soyez prudentes !
- Faites attention.
- Fais attention.

- Будь осторожен.
- Будь осторожна.
- Будьте осторожны.

- Tu dois être prudent.
- Vous devez être prudent.
- Tu dois être prudente.
- Vous devez être prudente.
- Il vous faut être prudent.
- Il vous faut être prudente.
- Il te faut être prudent.
- Il te faut être prudente.
- Il faut que vous soyez prudent.
- Il faut que vous soyez prudente.
- Il faut que tu sois prudente.

Тебе надо быть осторожной.

- Veuillez être prudent.
- Soyez prudent, je vous prie.
- S'il te plaît, sois prudent !
- S'il vous plaît, soyez prudent !
- Veuillez être prudente.
- Soyez prudente, je vous prie.
- Sois prudente, je te prie.
- S'il vous plaît, soyez prudente !

Пожалуйста, будьте осторожны.

Si j'étais vous, je serais plus prudente.

На Вашем месте я была бы осторожнее.

Tom a dit à Mary d'être prudente.

Том сказал Мэри быть осторожной.

Je t'en prie, sois prudente au volant.

Будь осторожна за рулём, пожалуйста.

- Sois très prudent !
- Soyez très prudent !
- Soyez très prudente !
- Soyez très prudents !
- Soyez très prudentes !
- Sois très prudente !

- Будь очень осторожен.
- Будь очень осторожна.
- Будьте очень осторожны.

- Soyez juste prudent.
- Soyez juste prudents.
- Soyez juste prudente.
- Soyez juste prudentes.
- Sois juste prudent.
- Sois juste prudente.

- Просто будь осторожен.
- Просто будь осторожна.
- Просто будьте осторожны.

- Je veux être prudente.
- Je veux être prudent.

- Я хочу быть осторожным.
- Я хочу быть осторожной.

- Je suis toujours prudent.
- Je suis toujours prudente.

- Я всегда осторожен.
- Я всегда осторожна.

Tu devrais être plus prudente, la prochaine fois.

В следующий раз тебе следует быть осторожней.

Vous devriez être plus prudente, la prochaine fois.

В следующий раз Вам следует быть осторожнее.

- Mais j'ai été prudent.
- Mais j'ai été prudente.

- Но я была осторожна.
- Но я была осторожной.

Je serais prudente avec ça, si j'étais vous.

На вашем месте я была бы с этим осторожна.

- Tu dois être prudent.
- Tu dois être prudente.
- Il te faut être prudent.
- Il te faut être prudente.
- Il faut que tu sois prudent.
- Il faut que tu sois prudente.

- Тебе надо быть осторожным.
- Тебе надо быть осторожной.
- Ты должен быть осторожен.
- Ты должна быть осторожна.

- Sois plus prudent, désormais.
- Sois désormais plus prudent.
- Soyez désormais plus prudent.
- Soyez désormais plus prudente.
- Soyez désormais plus prudents.
- Soyez désormais plus prudentes.
- Sois désormais plus prudente.
- Sois plus prudente, désormais.

- Впредь будь осторожней.
- Впредь будьте осторожней.

Sois prudente. C’est la place parfaite pour une embuscade.

Будь осторожна. Это идеальное место для засады.

- Faites attention !
- Fais attention !
- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Soyez prudent !
- Soyez prudente !
- Soyez prudents !
- Soyez prudentes !
- Fais gaffe !
- Faites attention.
- Fais attention.

- Будь осторожен!
- Будь осторожна!
- Будьте осторожны!

- Tu dois être prudent.
- Vous devez être prudent.
- Tu dois être prudente.
- Vous devez être prudente.
- Vous devez être prudents.
- Vous devez être prudentes.

- Вы должны быть осторожны.
- Ты должен быть осторожен.

Ça ne signifie pas que vous ne devriez pas être prudente.

Это не значит, что Вам не следует быть осторожной.

Ça ne signifie pas que tu ne devrais pas être prudente.

Это не значит, что тебе не надо быть осторожной.

- Tu dois être prudent.
- Vous devez être prudent.
- Tu dois être prudente.
- Vous devez être prudente.
- Vous devez être prudents.
- Vous devez être prudentes.
- Il vous faut être prudent.
- Il vous faut être prudente.
- Il vous faut être prudents.
- Il vous faut être prudentes.
- Il te faut être prudent.
- Il te faut être prudente.

- Вы должны быть осторожны.
- Вам надо быть осторожной.

- Attention !
- Faites attention !
- Fais attention !
- Prenez garde !
- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Soyez prudent !
- Soyez prudente !
- Fais gaffe !
- Faites gaffe !
- Fais attention !
- Prudence !
- Faites attention !
- Faites attention.

Осторожно!

- Tâche de faire plus attention à l'avenir s'il te plaît.
- Sois plus prudent, désormais.
- Sois désormais plus prudent.
- Sois désormais plus prudente.
- Sois plus prudente, désormais.

Впредь будь осторожней.

- Je suis très discret.
- Je suis très prudent.
- Je suis très prudente.

Я очень осторожна.

- Mais j'ai fait attention.
- Mais j'ai été prudent.
- Mais j'ai été prudente.

- Но я был осторожен.
- Но я была осторожна.
- Но я был осторожным.
- Но я была осторожной.

- On ne saurait être trop prudent.
- On ne saurait être trop prudente.

Нельзя быть слишком осторожным.

- Veuillez être prudent.
- Soyez prudent, je vous prie.
- Sois prudent, je te prie.
- S'il te plaît, sois prudent !
- S'il vous plaît, soyez prudent !
- Veuillez être prudente.
- Soyez prudente, je vous prie.
- Sois prudente, je te prie.
- S'il te plaît, sois prudente !
- S'il vous plaît, soyez prudente !
- Veuillez être prudents.
- Soyez prudents, je vous prie.
- S'il vous plaît, soyez prudents !
- Veuillez être prudentes.
- Soyez prudentes, je vous prie.
- S'il vous plaît, soyez prudentes !

- Пожалуйста, будь осторожен.
- Будьте, пожалуйста, осторожны.
- Пожалуйста, будь осторожна.
- Пожалуйста, будьте осторожны.
- Прошу тебя, будь осторожна.
- Прошу Вас, будьте осторожны.
- Прошу вас, будьте осторожны.

- Tu devrais être plus prudent.
- Vous devriez être plus prudent.
- Vous devriez être plus prudents.
- Tu devrais être plus prudente.
- Vous devriez être plus prudente.
- Vous devriez être plus prudentes.

- Будь осторожнее.
- Тебе следует быть осторожнее.
- Вам следует быть осторожнее.

- Tu dois être plus prudent !
- Vous devez être plus prudent !
- Vous devez être plus prudente !
- Vous devez être plus prudents !
- Vous devez être plus prudentes !
- Tu dois être plus prudente !

Тебе нужно быть более осторожным!

- Il vous faut être prudent.
- Il vous faut être prudente.
- Il vous faut être prudents.
- Il vous faut être prudentes.
- Il te faut être prudent.
- Il te faut être prudente.
- Il faut que tu sois prudent.
- Il faut que vous soyez prudent.
- Il faut que vous soyez prudente.
- Il faut que vous soyez prudents.
- Il faut que vous soyez prudentes.
- Il faut que tu sois prudente.

- Вам надо быть осторожной.
- Вам надо быть осторожным.
- Тебе надо быть осторожным.
- Тебе надо быть осторожной.
- Вам надо быть осторожными.

- Je serais prudent avec ça, si j'étais toi.
- Je serais prudente avec ça, si j'étais toi.
- Je serais prudent avec ça, si j'étais vous.
- Je serais prudente avec ça, si j'étais vous.

- На вашем месте я был бы с этим осторожен.
- На вашем месте я была бы с этим осторожна.
- На твоём месте я был бы с этим осторожен.
- На твоём месте я была бы с этим осторожна.

- Soyez désormais plus prudent.
- Soyez désormais plus prudente.
- Soyez désormais plus prudents.
- Soyez désormais plus prudentes.

Впредь будьте осторожней.

- Il te faut être prudent.
- Il te faut être prudente.
- Il faut que tu sois prudent.

- Тебе надо быть осторожным.
- Тебе надо быть осторожной.
- Ты должен быть осторожен.
- Ты должна быть осторожна.

- Vous devez être prudent.
- Vous devez être prudente.
- Vous devez être prudents.
- Vous devez être prudentes.

Вы должны быть осторожны.

- Promets-moi que tu seras prudent !
- Promets-moi que tu seras prudente !
- Promettez-moi que vous serez prudent !
- Promettez-moi que vous serez prudente !
- Promettez-moi que vous serez prudents !
- Promettez-moi que vous serez prudentes !

- Обещай мне, что будешь осторожен!
- Обещайте мне, что будете осторожны.
- Обещай мне, что будешь осторожна.

- Tu aurais dû être plus prudent.
- Tu aurais dû être plus prudente.
- Vous auriez dû être plus prudent.
- Vous auriez dû être plus prudente.
- Vous auriez dû être plus prudents.
- Vous auriez dû être plus prudentes.

- Вам следовало быть осторожнее.
- Тебе надо было быть осторожнее.

- Tu dois être plus prudent, désormais.
- Vous devez être plus prudente, désormais.
- Vous devez être plus prudent, désormais.
- Vous devez être plus prudentes, désormais.
- Vous devez être plus prudents, désormais.
- Tu dois désormais être plus prudente.

Отныне будь осторожнее.

- Attention !
- Faites attention !
- Fais attention !
- Soyez prudente !
- Fais gaffe !
- Faites gaffe !
- Fais attention !
- Regarde donc !
- Faites attention.

Берегись!

- Sois prudent en manipulant des allumettes !
- Sois prudente en manipulant des allumettes !
- Soyez prudents en manipulant des allumettes !

Будьте осторожны при обращении со спичками.

- Sois prudent. C’est la place parfaite pour une embuscade.
- Sois prudente. C’est la place parfaite pour une embuscade.

Будь осторожен. Это отличное место для засады.

- Tu dois être plus prudent !
- Vous devez être plus prudent !
- Vous devez être plus prudente !
- Vous devez être plus prudents !
- Vous devez être plus prudentes !
- Tu dois être plus prudente !
- Tu dois faire plus attention.
- Vous devez faire plus attention.

- Тебе надо быть более осторожным.
- Вам нужно быть осторожнее.
- Тебе нужно быть осторожнее.
- Вам нужно быть внимательнее.
- Тебе нужно быть внимательнее.

- Prends bien soin de toi.
- Prends soin de toi.
- Prenez soin de vous.
- Soyez prudente !
- Faites attention.
- Fais attention.

- Береги себя.
- Берегите себя.
- Позаботьтесь о себе.

- Prends soin de toi.
- Prends soin de toi !
- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Fais attention à toi.
- Fais attention.
- Prends des précautions.

Следи за собой.

- Prends bien soin de toi.
- Prends soin de toi.
- Attention !
- Faites attention !
- Prenez soin de vous.
- Soyez prudente !
- Faites attention.
- Fais attention.

Береги себя!

- Tu peux utiliser ma voiture, à condition d'être prudent au volant.
- Tu peux utiliser ma voiture, à condition d'être prudente au volant.

Можешь пользоваться моим автомобилем, пока ездишь осторожно.

- Tu devrais être plus prudent, la prochaine fois.
- Tu devrais être plus prudente, la prochaine fois.
- Vous devriez être plus prudent, la prochaine fois.
- Vous devriez être plus prudente, la prochaine fois.
- Vous devriez être plus prudents, la prochaine fois.
- Vous devriez être plus prudentes, la prochaine fois.

- В следующий раз тебе следует быть осторожней.
- В следующий раз вам следует быть осторожнее.
- В следующий раз Вам следует быть осторожнее.

- Vous auriez dû être plus prudent.
- Vous auriez dû être plus prudente.
- Vous auriez dû être plus prudents.
- Vous auriez dû être plus prudentes.

Вам следовало быть осторожнее.

- Conduis prudemment ou tu vas t'attirer des ennuis.
- Sois prudent en conduisant ou tu auras des problèmes.
- Soyez prudent en conduisant ou vous aurez des problèmes.
- Soyez prudente en conduisant ou vous aurez des problèmes.
- Soyez prudents en conduisant ou vous aurez des problèmes.
- Soyez prudentes en conduisant ou vous aurez des problèmes.
- Sois prudente en conduisant ou tu auras des problèmes.

Езжай осторожней, иначе у тебя будут проблемы.

- Ça ne signifie pas que tu ne devrais pas être prudent.
- Ça ne signifie pas que tu ne devrais pas être prudente.
- Ça ne signifie pas que vous ne devriez pas être prudent.
- Ça ne signifie pas que vous ne devriez pas être prudents.
- Ça ne signifie pas que vous ne devriez pas être prudente.
- Ça ne signifie pas que vous ne devriez pas être prudentes.

Это не означает, что тебе не следует быть осторожным.

- Je pense simplement que tu devrais être plus prudent, c'est tout.
- Je pense simplement que tu devrais être plus prudente, c'est tout.
- Je pense simplement que vous devriez être plus prudent, c'est tout.
- Je pense simplement que vous devriez être plus prudents, c'est tout.
- Je pense simplement que vous devriez être plus prudente, c'est tout.
- Je pense simplement que vous devriez être plus prudentes, c'est tout.

Я просто думаю, что тебе надо быть осторожнее, вот и всё.