Translation of "Balle" in Portuguese

0.021 sec.

Examples of using "Balle" in a sentence and their portuguese translations:

Peau de balle !

- Ora essa!
- Era só o que faltava!

Renvoie-moi la balle.

Jogue a bola de volta para mim.

Combien coûte cette balle ?

Quanto custa esta bola?

Où est la balle ?

Onde está a bola?

Il lança la balle.

Ele jogou a bola.

Que diriez-vous de balle

Que tal bola

La balle traversa son corps.

A bala atravessou-lhe o corpo.

J'ai presque attrapé la balle.

Eu quase peguei a bola.

La balle sectionna une artère.

A bala atravessou uma artéria.

- Ça a l'air d'une blessure par balle.
- On dirait une blessure par balle.

Isto parece um ferimento a bala.

- Maintenant la balle est dans ton camp !
- Maintenant la balle est dans votre camp !

- Agora vamos ver o que você pode fazer!
- Agora vamos ver o que vocês podem fazer!

Lance la balle, s'il te plait.

Por favor, jogue a bola.

Il fut blessé par une balle.

Ele foi ferido por uma bala.

Il fut tué d'une seule balle.

Mataram-no com uma só bala.

Jouons à la balle au prisonnier.

Vamos jogar queimada.

Une balle atteignit sa jambe droite.

Uma bola acertou a perna direita dela.

- Attrape le ballon.
- Attrape la balle.

Pegue a bola.

Tom lança la balle vers Marie.

Tom jogou a bola para Mary.

La balle vola dans les airs.

A bola voou pelo ar.

Les médecins ont extrait la balle.

Os médicos removeram a bala.

- Donne-moi le ballon !
- Donnez-moi le ballon !
- Donne-moi la balle !
- Donnez-moi la balle !

- Me passa a bola!
- Passa a bola para mim!
- Me dê a bola!
- Me dá a bola!

La balle atteignit la jambe du policier.

A bala acertou a perna do policial.

- Il a le ballon.
- Il a la balle.
- Il a eu la balle.
- Il a eu le ballon.

Ele está com a bola.

Vu de loin, ça ressemble à une balle.

Visto de longe, isso parece uma bola.

Tom casse souvent nos fenêtres avec une balle.

Frequentemente Tom quebra os vidros das nossas janelas com a bola.

Tom a été tué par une balle perdue.

O Tom foi morto por uma bala perdida.

Dan a reçu une balle derrière la tête.

- Dan recebeu um tiro na nuca.
- Dan foi baleado na nuca.

Une nouvelle sorte de balle avait été inventée.

- Havia sido criado um novo tipo de bala.
- Tinha sido criado um novo tipo de bala.
- Um novo tipo de bala foi inventado.

Hé ! Ta balle vient juste de casser ma vitre !

Ei! A sua bola acaba de quebrar o meu vidro!

La balle l'atteignit au côté gauche de la tête.

A bola o acertou do lado esquerdo da cabeça.

Ne joue pas à la balle dans la pièce.

Não jogue bola no quarto.

Le garçon frappa la balle avec sa nouvelle batte.

O menino bateu a bola com o seu novo taco.

Cette balle, est-elle la tienne ou la sienne ?

Esta bola é sua ou dela?

Vue de la Lune, la Terre ressemble à une balle.

Vista da Lua, a Terra parece uma bola.

Une balle de baseball vint voler à travers la fenêtre.

Uma bola de beisebol entrou voando pela janela.

Je vais essayer de prendre la balle sans qu'il s'en aperçoive.

Eu tentarei pegar a bola sem que ele note.

- C'est vraiment un truc sympa !
- C'est vraiment de la balle, ce tour !

Isso é um truque muito legal!

Il est difficile de garder une balle en équilibre sur son nez.

É difícil equilibrar uma bola no nariz.

La balle est lancée en l'air comme ça, le nom de quelqu'un est dit

a bola é lançada ao ar assim, o nome de alguém é dito

- Je vais le descendre.
- Je vais lui coller une balle entre les deux yeux.

Eu vou atirar nele.

Nous mettions sept tuiles d'affilée, puis roulions la balle et essayions de la faire tomber

colocamos sete peças seguidas, depois rolamos a bola e tentamos derrubá-la

L'un des chasseurs a été touché par une balle et a dû être amené à l'hôpital où il se remet maintenant rapidement.

Um dos caçadores levou um tiro e teve de ser levado para o hospital, onde agora está se recuperando rapidamente.

Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe.

Uma vez, quando fui à casa de meu amigo Kawai, este disparou uma pistola. Achou que não estava carregada e apontou-me na boca, mas na verdade estava e a bala encostou em minha orelha antes de se chocar contra o armário.