Translation of "Coûte" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Coûte" in a sentence and their portuguese translations:

Coûte que coûte.

Custe o que custar.

- Combien l’entrée coûte-t-elle ?
- Que coûte l'entrée ?
- Combien coûte l'entrée ?

Quanto custa a entrada?

- Combien coûte ce sofa ?
- Combien coûte ce sofa ?
- Combien coûte ce canapé ?

Quanto custa este sofá?

- Combien coûte ce stylo ?
- Combien coûte ce stylo ?

Quanto custa esta caneta?

Combien coûte l'entrée ?

Quanto custa a entrada?

Ça coûte combien ?

Isso custa quanto?

- Combien coûte la chemise ?
- Combien la chemise coûte-t-elle ?

Quanto custa esta camisa?

- Le ticket coûte cent euros.
- Le billet coûte cent euros.

O bilhete custa cem euros.

- Savez-vous combien ça coûte ‽
- Tu sais combien ça coûte ‽

Você sabe quanto isso custa?!

Rêver ne coûte rien.

Sonhar não custa nada.

Combien coûte cette cravate ?

- Quanto custa essa gravata?
- Quanto custa esta gravata?

Combien coûte cette robe ?

Quanto custa este vestido?

Ça coûte 2 euros.

Isso custa 2 euros.

Combien coûte une pomme ?

Quanto custa uma maçã?

Ça coûte trop cher.

Isso custa caro demais.

Combien coûte le raisin ?

Quanto custa a uva?

Ça coûte trois euros.

- Isto custa três euros.
- Isso custa três euros.

Combien coûte une chambre ?

Quanto custa um quarto?

Parler ne coûte rien.

Falar não custa nada.

La justice coûte cher.

A justiça é cara.

Combien coûte ce pantalon ?

- Quanto custam estas calças?
- Quanto custa essa calça?

Combien coûte une bière ?

Quanto custa uma cerveja?

Combien coûte le billet ?

- Quanto o ingresso custa?
- Quanto é o ingresso?

Combien coûte ce pantalon ?

Quanto custam estas calças?

Combien coûte ce livre ?

Quanto é este livro?

Combien coûte ce sofa ?

Quanto custa este sofá?

Combien coûte cette bague ?

Quanto custa este anel?

Combien coûte ce chapeau ?

Quanto custa este chapéu?

Combien coûte cette balle ?

Quanto custa esta bola?

Combien coûte cette excursion ?

Quanto custa esta excursão?

Combien coûte le nettoyage ?

Quanto custa a limpeza?

Ça coûte très cher.

É muito caro.

Combien coûte un œuf ?

Quanto custa um ovo?

Combien coûte cet ordinateur ?

Quanto custa este computador?

Combien coûte cette radio ?

Quanto custa este rádio?

Combien coûte ce canapé ?

Quanto custa este sofá?

Ça coûte beaucoup d'argent.

- Isso é muito caro.
- Isso custa muito dinheiro.

Combien coûte ce stylo ?

Quanto custa esta caneta?

Tout coûte cher ici.

Tudo é caro aqui.

- Ça coûte les yeux de la tête.
- Ça coûte un pont.

- Custa um braço e uma perna.
- Custa os olhos da cara.

- Ce bonbon coûte quatre-vingt centimes.
- Cette sucrerie coûte huitante centimes.

Este doce custa oito centavos.

- Combien coûte un kilo de mozzarella ?
- Combien coûte un kilo de mozzarelle ?

- Quanto custa o quilo da muçarela?
- Quanto custa o quilo da mozarela?

Ce livre coûte 4 dollars.

- Este livro custa quatro dólares.
- Este livro custa 4 dólares.

Ce CD coûte 10 dollars.

- Esse CD custa dez dólares.
- Este CD vale dez dólares.

Combien coûte le kilo d'ananas ?

Quanto custa o quilo do abacaxi?

Le livre coûte 4 dollars.

O livro custa quatro dólares.

Ce livre coûte 3000 yens.

Aquele livro custa 3.000 ienes.

Le livre coûte cinq dollars.

O livro custa cinco dólares.

Peu importe combien ça coûte.

Pouca importa quanto isto custa.

La politesse ne coûte rien.

Ser atencioso não custa nada.

Combien cela coûte par jour ?

- Quanto custa por dia?
- Quanto custa a diária?

Une faveur ne coûte rien.

Fazer um favor não custa nada.

Cette chemise coûte dix dollars.

Esta camisa custa 10 dólares.

Combien coûte cet appareil photo ?

- Quanto é esta câmera?
- Quanto custa esta câmera?

Mon amour ne coûte rien.

Meu amor não custa nada.

Qu'est-ce que ça coûte ?

Quanto custa?

Ce vin coûte très cher.

Este vinho é muito caro.

Ce pain coûte trop cher.

Este pão está caro demais.

Combien coûte un kilo d'ananas ?

- Quanto custa um quilo de abacaxi?
- Quanto custa um quilo de ananás?

Combien coûte un kilo d'abricots ?

Quanto custa um quilo de alperces?

Combien coûte un ticket de bus ?

Quanto custa a passagem de ônibus?

Combien coûte la chaise en bois ?

Quanto custa a cadeira de madeira?

- Ça coûte combien ?
- Combien ça coûte ?

- Isso custa quanto?
- Quanto custa isso?
- Quanto isso custa?

Le parking ne coûte absolument rien.

O estacionamento não custa absolutamente nada.

Combien coûte cette excursion par personne ?

- Quanto custa este roteiro por pessoa?
- Quanto é este roteiro por pessoa?
- Quanto sai este roteiro por pessoa?
- Quanto fica este roteiro por pessoa?

Combien coûte un kilo de dattes ?

Quanto custa um quilo de tâmaras?

Combien coûte un kilo de tomates ?

Quanto custa um quilo de tomates?

Combien coûte un sac de cacahuètes ?

Quanto custa um saco de amendoins?