Translation of "L'idée" in Polish

0.382 sec.

Examples of using "L'idée" in a sentence and their polish translations:

À nouveau, on retrouve l'idée de lumière, l'idée de transparence.

Ponownie, poczucie światła, poczucie przejrzystości.

Mais vous comprenez l'idée.

Ale wiecie, o co chodzi.

L'idée d'organiser les choses

Taki pomysł na organizowanie,

C'était l'idée de Tom.

To był pomysł Toma.

L'idée de progrès laisse certains froids.

Innych idea postępu nie porusza.

Et l'idée que quelque chose est suspendu.

I poczuciem zawieszenia.

Tout ce qu'on fait aujourd'hui repose sur l'idée

Obecnie wszystko sprowadza się do tego,

Certains scientifiques voulaient rejeter l'idée de l'impact géant.

niektórzy naukowcy odrzucali teorię wielkiego zderzenia.

C'est l'idée de progrès qui les rend bavards.

Idea postępu wywołuje szum na sali.

L'idée de la surprendre traversa soudain mon esprit.

Nagle wpadł mi do głowy pomysł, żeby zrobić jej niespodziankę.

Kevin a laissé tomber l'idée d'aller au Canada.

Kevin zaniechał wyjazdu do Kanady.

C'est ainsi que l'idée de mon projet est née.

W ten sposób zrodził się pomysł na projekt.

C'est l'idée la plus absurde que j'ai jamais entendue.

To najbardziej absurdalny pomysł jaki kiedykolwiek słyszałem.

L'idée selon laquelle nous sommes le capitaine de notre destin

wyobrażenie, że każdy z nas jest panem własnego losu

Ce n'est pas l'idée que je me fais de lui.

Nie tak o nim myślę.

Et je pense que l'idée à partagerr ici est que

Myślę, że pomysł wart rozpowszechniania jest taki,

- Il s'est fait à l'idée de l'épouser.
- Il se fit à l'idée de l'épouser.
- Il s'est décidé à l'épouser.
- Il se décida à l'épouser.

Postanowił ożenić się z nią.

Et puis ça m’a frappé : ça venait de l'idée de justice.

I wtedy zrozumiałem. Chodziło o sprawiedliwość.

L'idée selon laquelle toute la réalité émane des vibrations de ces minuscules --

Idea, że cała rzeczywistość powstaje z wibracji tych malutkich...

- À dire vrai, cette idée ne me plaît pas.
- Pour le dire franchement, je n'aime pas l'idée.

Szczerze mówiąc, nie podoba mi się ten pomysł.

- Elle en vint à ne plus penser vouloir jamais habiter ce quartier.
- Elle en vint à ne plus vouloir jamais vivre à nouveau dans cette ville.
- Elle finit par abandonner l'idée de vouloir jamais habiter cette ville à nouveau.

Kiedyś myślała, że nigdy już nie zechce znowu zamieszkać w tym mieście, ale ostatnio zmieniła zdanie.