Translation of "Aujourd'hui" in Polish

0.056 sec.

Examples of using "Aujourd'hui" in a sentence and their polish translations:

- Aujourd'hui c'est samedi.
- Aujourd'hui, c'est samedi.

Dzisiaj jest sobota.

- Aujourd'hui il neige.
- Il neige, aujourd'hui.

- Śnieg dzisiaj pada.
- Dzisiaj pada śnieg.

- Aujourd'hui c'est dimanche.
- C'est aujourd'hui dimanche.

- Dzisiaj jest niedziela.
- Dziś jest niedziela.

- Aujourd'hui, il pleut.
- Il pleut aujourd'hui.

Dziś pada deszcz.

- J'étais fatigué aujourd'hui.
- J'étais fatiguée aujourd'hui.

Byłem dzisiaj zmęczony.

- Assez pour aujourd'hui.
- C'est tout pour aujourd'hui.
- Ça suffit pour aujourd'hui.

- Starczy na dziś.
- Na dziś wystarczy.
- Dość na dziś.

- Aujourd'hui, c'est jeudi.
- Aujourd'hui, on est jeudi.
- Aujourd'hui nous sommes jeudi.

- Dziś jest czwartek.
- Dzisiaj jest czwartek.

- Aujourd'hui, nous sommes vendredi.
- Aujourd'hui, c'est vendredi.

- Dziś jest piątek.
- Dzisiaj jest piątek.

- Aujourd'hui on est mercredi.
- Aujourd'hui c'est mercredi.

- Dziś jest środa.
- Dzisiaj jest środa.

- Aujourd'hui, c'est mardi.
- Aujourd'hui, on est mardi.

- Dziś jest wtorek.
- Dzisiaj jest wtorek.

- Il fait chaud aujourd'hui.
- C'est chaud, aujourd'hui.

Dzisiaj jest ciepło.

- Il fait beau aujourd'hui.
- Il fait beau temps aujourd'hui.
- Aujourd'hui, il fait beau.

Ładna dziś pogoda.

- J'ai bon appétit aujourd'hui.
- Aujourd'hui, j'ai bon appétit.

- Mam dziś apetyt.
- Dziś mam dobry apetyt.

- Finissons-en pour aujourd'hui.
- C'est tout pour aujourd'hui !

Na dziś już kończymy.

- C'est tout pour aujourd'hui.
- Ça suffit pour aujourd'hui.

Wystarczy na dziś.

- Il fait beau aujourd'hui.
- Aujourd'hui, il fait beau.

Ładna dziś pogoda.

- Nous sommes lundi.
- Aujourd'hui c'est lundi.
- Aujourd'hui nous sommes lundi.
- Aujourd'hui, on est lundi.

- Dziś jest poniedziałek.
- Dzisiaj mamy poniedziałek.
- Dzisiaj jest poniedziałek.

Aujourd'hui, c'était sympa.

Dziś udała nam się zabawa.

Aujourd'hui, c'est mardi.

Dziś jest wtorek.

C'est nuageux aujourd'hui.

Dzisiaj jest pochmurno.

Aujourd'hui c'est lundi.

- Dziś jest poniedziałek.
- Dzisiaj jest poniedziałek.

Aujourd'hui est ensoleillé.

Dziś jest słonecznie.

Merci pour aujourd'hui.

Dziękuję za dzisiaj.

Aujourd'hui c'est dimanche.

Dziś jest niedziela.

Aujourd'hui il neige.

- Śnieg dzisiaj pada.
- Dzisiaj pada śnieg.

Aujourd'hui c'est samedi.

Dzisiaj jest sobota.

Je viens aujourd'hui.

- Przychodzę dzisiaj.
- Przyjdę dzisiaj.

Assez pour aujourd'hui.

Starczy na dziś.

- Aujourd'hui c'est pour moi.
- Aujourd'hui, c'est moi qui régale.

Dzisiaj ja stawiam.

- Aujourd'hui c'est samedi.
- On est samedi.
- Aujourd'hui, c'est samedi.

- Dziś jest sobota.
- Dzisiaj jest sobota.

- Aujourd'hui est un beau jour.
- Aujourd'hui est une belle journée.
- C'est une belle journée, aujourd'hui.

Dziś jest piękny dzień.

- Aujourd'hui, il fait très chaud.
- Il fait très chaud aujourd'hui.
- Aujourd'hui, il faut très chaud.

Dziś jest bardzo gorąco.

- Aujourd'hui, j'ai vu une star.
- Aujourd'hui, j'ai vu une étoile.
- J'ai vu une étoile aujourd'hui.

Widziałem dzisiaj gwiazdę.

- Aujourd'hui, il fait très chaud.
- Il fait vraiment chaud aujourd'hui.
- Il fait très chaud aujourd'hui.

Dzisiaj jest bardzo gorąco.

- Je n'ai pas d'énergie aujourd'hui.
- Je n'ai pas d'énergie, aujourd'hui.
- Je n'ai, aujourd'hui, aucune énergie.

Jestem dzisiaj wypompowany.

- Aujourd'hui est mercredi, n'est-ce pas ?
- Aujourd'hui c'est mercredi, non ?
- Aujourd'hui c'est mercredi, n'est-ce pas ?

Dzisiaj jest środa, prawda?

- Nous sommes vendredi.
- Aujourd'hui, nous sommes vendredi.
- Aujourd'hui, c'est vendredi.

- Dziś jest piątek.
- Dzisiaj jest piątek.

- Aujourd'hui c'est la Saint-Valentin.
- Aujourd'hui est la Saint-Valentin.

Dzisiaj są walentynki.

- Aujourd'hui, nous sommes vendredi.
- Aujourd'hui, c'est vendredi.
- On est vendredi.

- Dziś jest piątek.
- Dzisiaj jest piątek.

- Est-ce votre anniversaire aujourd'hui ?
- Est-ce ton anniversaire aujourd'hui ?

- Masz dzisiaj urodziny?
- Czy dzisiaj są twoje urodziny?

- Je suis très occupé aujourd'hui.
- Je suis très occupée aujourd'hui.

Jestem dziś bardzo zajęty.

- Aujourd'hui, j'ai vu une star.
- Aujourd'hui, j'ai vu une étoile.

Widziałem dzisiaj gwiazdę.

- Je me sens mieux aujourd'hui.
- Aujourd'hui, je me sens mieux.

Dzisiaj czuję się lepiej.

- Aujourd'hui, j'ai vu une étoile.
- J'ai vu une étoile aujourd'hui.

Zobaczyłam dziś gwiazdę.

- Il fait très froid aujourd'hui.
- Aujourd'hui il fait très froid.

Dzisiaj jest bardzo zimno.

- Nous sommes jeudi.
- Aujourd'hui, c'est jeudi.
- Aujourd'hui, on est jeudi.

- Dziś jest czwartek.
- Dzisiaj jest czwartek.

- Pourquoi es-tu si occupé aujourd'hui ?
- Pourquoi es-tu si occupée aujourd'hui ?
- Pourquoi êtes-vous si occupé aujourd'hui ?
- Pourquoi êtes-vous si occupée aujourd'hui ?
- Pourquoi êtes-vous si occupés aujourd'hui ?
- Pourquoi êtes-vous si occupées aujourd'hui ?

Czemu jesteś dziś tak zajęty?

- Il fait un temps horrible aujourd'hui.
- Il fait dégueulasse aujourd'hui.
- Il fait un temps vraiment moche aujourd'hui.

Pogoda dzisiaj jest okropna.

Si nous disparaissions aujourd'hui,

Gdyby ludzkość dziś zniknęła,

Il fait froid aujourd'hui.

Dzisiaj jest zimno.

Aujourd'hui, je vais bien.

Dzisiaj się czuję dobrze.

Je suis libre aujourd'hui.

Dzisiaj mam wolny dzień.

Aujourd'hui, j'ai bon appétit.

- Mam dziś apetyt.
- Dziś mam dobry apetyt.

C'est tout pour aujourd'hui.

To tyle na dzisiaj.

J'ai trop mangé aujourd'hui.

Za dużo dzisiaj zjadłem.

Aujourd'hui on est mercredi.

Dzisiaj jest środa.

Je suis pressé aujourd'hui.

Spieszę się dzisiaj.

Il fait beau aujourd'hui.

Ładna dziś pogoda.

J'ai bon appétit aujourd'hui.

Mam dziś apetyt.

Il va neiger aujourd'hui.

Będzie dzisiaj padać śnieg.

Que fais-tu aujourd'hui ?

Co masz zamiar robić dzisiaj?

Il fait chaud aujourd'hui.

Gorąco dziś, prawda?

Masaru s'est marié aujourd'hui.

Masaru bierze dziś ślub.

J'ai beaucoup travaillé aujourd'hui.

Dużo dzisiaj pracowałem.

Aujourd'hui a été fatigant.

Dziś było ciężko.

Qu'as-tu mangé aujourd'hui ?

Co dzisiaj jadłeś?

Que faisons-nous aujourd'hui ?

Co robimy dzisiaj?

Aujourd'hui non, demain oui.

Dzisiaj - nie, a jutro - tak.

- Aujourd'hui, nous sommes le 1er septembre.
- Aujourd'hui c'est le premier septembre.

- Dziś jest pierwszy września.
- Dzisiaj jest 1. września.

- Nous sommes lundi.
- Aujourd'hui nous sommes lundi.
- Aujourd'hui, on est lundi.

- Dziś jest poniedziałek.
- Dzisiaj jest poniedziałek.

- Aujourd'hui c'est samedi.
- C'est samedi.
- On est samedi.
- Aujourd'hui, c'est samedi.

- Jest sobota.
- Dziś jest sobota.
- Dzisiaj jest sobota.

- Je suis en congé, aujourd'hui.
- Je ne suis pas de service, aujourd'hui.
- Je ne suis pas en service, aujourd'hui.

Mam dzisiaj wolne.

- Il doit terminer aujourd'hui ses devoirs.
- Il doit terminer ses devoirs aujourd'hui.

Musi dzisiaj dokończyć pracę domową.

- Tu n'es pas toi-même aujourd'hui.
- Vous n'êtes pas vous-même aujourd'hui.

Nie jesteś dziś sobą.