Translation of "Certains" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Certains" in a sentence and their polish translations:

Certains en périrent.

Dla niektórych skutki okazały się śmiertelne.

Certains poissons volent.

Niektóre ryby latają.

Certains serpents sont venimeux.

Niektóre węże są jadowite.

Certains aliments donnent soif.

Po zjedzeniu pewnych rzeczy chce się pić.

Certains tableaux ont plusieurs noms.

Niektóre dzieła mają liczne nazwy.

Certains hommes rasent leurs jambes.

Niektórzy mężczyźni golą sobie nogi.

Certains animaux mangent leurs petits.

Niektóre zwierzęta pożerają swoje młode.

L'idée de progrès laisse certains froids.

Innych idea postępu nie porusza.

Certains hibernent, réduisant leur dépenses énergétiques.

Część hibernuje, a ich ciała zużywają minimum energii.

Certains ont eu de la chance.

Niektórzy mieli szczęście.

Et, c'est vrai, j'ai certains avantages --

Ta sytuacja ma pewne zalety,

Certains mots sont durs à définir.

Niektóre wyrazy trudno zdefiniować.

Nous avons capturé certains des terroristes.

Złapaliśmy część terrorystów.

Certains y gagneront, d'autres y perdront.

Jedni wygrywają, inni przegrywają.

Cela peut en intéresser certains d'entre vous,

To może być ciekawe dla niektórych z was,

Mais certains y ont construit leurs vies.

Ale niektóre... zorganizowały tu sobie życie.

À certains endroits, c'est une véritable invasion.

Są miejsca, w których to zwierzęta przejmują rządy.

Certains s'étonnaient que je ne plonge qu'ici.

Czemu codziennie idziesz w to samo miejsce?

Certains fonctionnaires ont peut-être été corrompus.

Niektórzy urzędnicy mogli zostać skorumpowani.

- Parmi eux certains sont mes amis.
- Certains d'entre eux sont mes amis.
- Certaines d'entre elles sont mes amies.

Niektórzy z nich są moimi przyjaciółmi.

Aussi facilement que certains pensent à la météo.

tak zwyczajnie, jak wy myślicie o pogodzie.

A certains égards, les femmes avaient le dessus.

W niektórych sprawach kobiety miały przewagę.

certains scientifiques voulaient rejeter l'idée de l'impact géant.

niektórzy naukowcy odrzucali teorię wielkiego zderzenia.

Certains aiment les chats, d'autres préfèrent les chiens.

Jedni ludzie lubią koty, inni wolą psy.

Je suis lié d'amitié avec certains d'entre eux.

Niektórzy z nich są moimi przyjaciółmi.

Certains oiseaux peuvent dépasser la vitesse du son.

Niektóre ptaki potrafią przekroczyć barierę dźwięku.

Certains des étudiants aiment jouer de la guitare.

Niektórzy ze studentów lubią grać na gitarze.

Certains aiment le vin rouge, d'autres, le blanc.

Jedni lubią czerwone wino, inni białe.

Certains étudiants venaient d'Asie et les autres d'Europe.

Niektórzy studenci byli z Azji, a inni z Europy.

Certains croient que Nessie vit dans ce lac.

Niektórzy wierzą, że Nessie żyje w tym jeziorze.

Certains jours semblent se traîner et durer éternellement.

Są takie dni, które wydają się nie mieć końca.

Mais pour certains animaux, le changement est trop brusque.

Ale dla niektórych zwierząt tempo zmian jest za szybkie.

Certains d'entre vous ont déjà entendu parler de ça

Mogliście już o tym słyszeć,

Certains disent que voyager en avion est plutôt économique.

Są tacy, dla których latanie samolotem to oszczędność.

Certains animaux, comme le lion, mangent de la viande.

Niektóre zwierzęta, na przykład lwy, są mięsożerne.

La liberté de parole est limitée dans certains pays.

Wolność słowa jest ograniczona w niektórych krajach.

Pour certains, la morsure du centipède provoque davantage d'effets dévastateurs,

U niektórych ugryzienie tej stonogi kończy się gorzej.

Mais certains animaux tirent parti de la nuit. JUNGLES NOCTURNES

Ale niektóre zwierzęta wykorzystują noc na swoją korzyść. NOCE W DŻUNGLI

Afin de l'exploiter, certains animaux ont développé un odorat incroyable.

By ją wykorzystać, ewolucja niektórych zwierząt rozwinęła niezwykły zmysł węchu.

Certains aiment le vin rouge, d'autres aiment le vin blanc.

Jedni lubią czerwone wino, inni białe.

Certains croient en Dieu, mais d'autres ne le font pas.

Niektórzy wierzą w Boga, inni nie.

Certains analystes considèrent la Somalie comme l'État failli par excellence.

Niektórzy analitycy uważają Somalię za typowy przykład państwa upadłego.

Il se pourrait que certains d'entre nous veuillent y aller.

Niektórzy z nas mogą chcieć jechać.

Certains aiment la musique classique, d'autres aiment la musique pop.

- Są ludzie, którzy lubią muzykę klasyczną, są tacy, co wolą pop.
- Niektórzy lubią muzykę klasyczną, inni pop.

Et certains savent peut-être qu'il a été écrit par Bach

Niektórzy pewnie wiedzą, że skomponował go Bach.

Certains disent que nous partageons déjà notre planète avec d'autres intelligences.

Zdaniem niektórych już teraz żyjemy u boku obcych inteligentnych form życia.

Certains de ses rivaux viennent ici depuis plus de 30 ans.

Niektórzy z jego rywali przybywają tu od ponad 30 lat.

J'ai aussi ressenti qu'à certains moments je reculerais pour mieux avancer.

Czułem też, że czasami szło mi gorzej, zanim zaczęło się poprawiać.

Certains bataillons d'infanterie ne pouvaient rassembler qu'un tiers de leurs effectifs.

Niektóre bataliony piechoty liczyły tylko jedną trzecią swojej pierwotnej siły.

Alors, certains sont retournés à Namche et ont coupé des arbres

Część ekipy wróciła do Namcze, żeby ściąć drzewa.

Certains jeunes Japonais préférent rester célibataires plutôt que de se marier.

Niektórzy młodzi Japończycy wolą pozostać kawalerami, zamiast się żenić.

Certains disent qu'il est dans la nature humaine de soutenir l'outsider.

Niektórzy twierdzą, że w naturze człowieka leży ujmowanie się za słabszym.

Et ils disaient à ces enfants, de six ans seulement pour certains,

Mówili tym dzieciom, czasami sześcioletnim,

Et il y en a de différentes sortes, certains sont en plastique,

i mają kilka różnych rodzajów, niektóre z nich są plastikowe,

J’ai trouvé certains passages du livre très lourds et fatigants à lire.

Niektóre fragmenty tej książki były bardzo trudne i męczące do czytania.

Les mormons ont proscrit la polygamie, mais certains partisans la pratiquent toujours.

Mormoni zdelegalizowali poligamię, lecz niektórzy wyznawcy wciąż ją praktykują.

Ils sont si communs dans certains endroits qu'on les retrouve en grand nombre.

W niektórych miejscach są niezwykle liczne.

Tous les animaux sont égaux, mais certains animaux sont plus égaux que d'autres.

Wszystkie zwierzęta są sobie równe, ale niektóre są równiejsze od innych.

Il y a beaucoup d'américains riches. D'un autre côté, certains sont très pauvres.

Jest wielu bogatych Amerykanów. Z drugiej strony są niektórzy Amerykanie bardzo biedni.

Certains disent que les paroles sont d'argent mais que le silence est d'or.

Mówi się: mowa jest srebrem, lecz złota jest cisza.

Certains locuteurs non-natifs pensent qu'ils parlent la langue mieux que les natifs.

Niektórzy uważają, że mówią obcym językiem lepiej niż jego rodzimi użytkownicy.

Certains pensent que manger chez vous est meilleur pour vous que manger dehors.

Niektórzy uważają, że jedzenie w domu jest zdrowsze niż na mieście.

Certains scientifiques prévoient que les réserves mondiales de pétroles seront épuisées d'ici un siècle.

Część naukowców przewiduje, że światowe zasoby ropy zostaną zużyte w przeciągu wieku.

La plupart venaient d'Europe, mais certains aussi d'Amérique latine, d'Asie, d'Afrique et du Canada.

Najwięcej przyjechało z Europy, ale wielu było również z Ameryki Łacińskiej, Azji, Afryki, Australii i Kanady.

Le Kerala, pour une deuxième année consécutive, lutte contre les inondations dans certains districts.

Kerala już drugi rok z rzędu walczy z powodziami w niektórych dzielnicach.

Certains de mes camarades sont des vrais noobs ; ils ne connaissent rien en informatique.

Niektórzy moi koledzy z klasy to totalni lamerzy, nic nie wiedzą o informatyce.

- Certains pensent que la croyance dans le Père Noël est comparable à la croyance en Dieu.
- Certains pensent que croire au Père Noël est du même niveau que croire en Dieu.

Niektórzy uważają, że wiara w Świętego Mikołaja jest tym samym, co wiara w Boga.

Certains ont une façon charmante d'appeler à l'aide. Les champignons bioluminescents génèrent leur propre lumière.

Niektóre w uroczy sposób wołają o pomoc. Bioluminescencyjne grzyby tworzą własne światło.

Au moins, on a récupéré certains des venins nécessaires à la préparation de l'antivenin pour l'hôpital.

Przynajmniej udało się nam zebrać trochę jadu, by zrobić surowicę dla tego szpitala.

Au moins, on a récupéré certains des venins nécessaires à la fabrication de l'antivenin pour l'hôpital.

Przynajmniej udało się nam zebrać trochę jadu, by zrobić surowicę dla tego szpitala.

- À certains moments, j'ai envie de plaquer ce boulot.
- Parfois, j'ai envie de quitter ce travail.

Czasami mam ochotę odejść z pracy.

J'ai du le couper à certains endroits, j'ai du l'étirer, pour qu'au final de nombreux pays soient déformés

musiałem to pociąć. Musiałem też to ponaciągać i teraz kraje wyglądają niechlujnie.

Certains pensent qu'il est difficile pour un anglophone natif d'apprendre le chinois, mais je ne suis pas d'accord.

Niektórzy uważają, że trudno się rodowitemu Anglosasowi nauczyć chińskiego, ale ja się z tym nie zgadzam.

Certains parents se plaignirent à propos des photos de nus dans les livres de cours de leurs enfants.

Niektórzy rodzice skarżyli się na obnażone zdjęcia w podręcznikach ich dzieci.

Tandis que certains disent que ça ne durera que quelques minutes, d'autres pressentent que ça peut durer des mois.

Chociaż niektórzy mówią, że to zajmie tylko kilka minut, inni podejrzewają, że może to potrwać miesiące.

Certains de ces mollusques ne se détendent que si leur coquille est percée à son sommet, sur le muscle abducteur.

Niektóre mięczaki odprężają się tylko wtedy, gdy wiertło znajdzie się w wierzchołku skorupy, na mięśniu odwodzącym.

Je n'avais jusqu'alors jamais compris pourquoi l'éternité avait été faite. C'est pour laisser à certains d'entre nous une chance d'apprendre l'allemand.

Nigdy nie wiedziałem po co jest wieczność. Ona jest po to, byśmy mogli nauczyć się niemieckiego.

Comme la Chine est un pays en voie de développement, certains aspects ne sont pas aussi bien que les pays occidentaux.

Poniewaz Chiny są krajem rozwijająym się, pewne aspekty życia nie wyglądają tak dobrze, jak w krajach zachodu.

- Quelques-uns de ses articles les plus anciens restent tout à fait actuels.
- Certains de ses articles les plus anciens restent tout à fait d'actualité.

Niektóre jej najstarsze artykuły pozostają wciąż aktualne.

- Es-tu sûr que tu vas bien ?
- Êtes-vous sûres que vous allez bien ?
- Tu es certaine que tu vas bien ?
- Êtes-vous certains que vous allez bien ?

- Jesteś pewien, że wszystko w porządku?
- Na pewno wszystko w porządku?

- Je sais que certains d'entre vous veulent revenir aux choses telles qu'elles étaient mais ça ne va pas se produire.
- Je sais que certaines d'entre vous veulent revenir aux choses telles qu'elles étaient mais ça ne va pas se produire.
- Je sais que certains d'entre vous veulent revenir aux choses telles qu'elles étaient mais ça ne va pas arriver.
- Je sais que certaines d'entre vous veulent revenir aux choses telles qu'elles étaient mais ça ne va pas arriver.

Wiem, że niektórzy z was chcą aby było jak kiedyś, ale tak się nie stanie.