Translation of "Sur" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Sur" in a sentence and their dutch translations:

- Compte sur moi.
- Comptez sur moi.

Daar zorg ik voor.

- T'es sur Facebook ?
- Êtes-vous sur Facebook ?
- Es-tu sur Facebook ?
- Êtes-vous sur Facebook?

Zit je op Facebook?

- T'es sur Facebook ?
- Êtes-vous sur Facebook ?
- Es-tu sur Facebook ?

Zit je op Facebook?

sur Instagram,

op Instagram,

Sur quoi ?

Waarover?

Sur place.

Ter plaatse.

- Nous comptons sur toi.
- Nous comptons sur vous.

We rekenen op jou.

- Restez sur votre gauche.
- Reste sur ta gauche.

- Houd links aan.
- Hou links aan.

- Posez-le sur la table.
- Posez-la sur la table.
- Pose-le sur la table.
- Pose-la sur la table.
- Mets-le sur la table.

Leg het op tafel.

- C'est sur le canapé.
- Il est sur le canapé.
- Elle est sur le canapé.

Het ligt op de sofa.

Partout sur Terre,

Overal op aarde...

sur un banc.

op een bankje.

sur ses épaules.

op zijn schouders.

sur les Espagnols.

op de Spanjaarden.

Bienvenue sur Tatoeba.

- Welkom bij Tatoeba.
- Welkom op Tatoeba.

Sur quelle étagère ?

Op welke plank?

Bienvenue sur Wikipédia.

Welkom op Wikipedia.

Honte sur toi!

Schande!

Sur le chemin ?

Op de heenweg?

Sur quelle planète ?

Op welke planeet?

Il était allongé sur le dos sur le lit.

Hij lag uitgestrekt op zijn rug op het bed.

- Posez-le sur la table.
- Pose-le sur la table.
- Pose-la sur la table.

Leg het op tafel.

- Es-tu sur Facebook ?
- Es-tu sur Fesse-bouc ?
- Es-tu sur Face-de-bouc ?

Zit je op Facebook?

- Appuie sur la touche Majuscule.
- Appuie sur la touche Maj.
- Appuie sur la touche Shift.

Druk op de shifttoets.

- Ils ont campé sur la plage.
- Elles ont campé sur la plage.
- Ils campèrent sur la plage.
- Elles campèrent sur la plage.

Ze kampeerden op het strand.

- Je compte sur votre aide.
- Je compte sur ton aide.

- Ik verwacht jouw hulp.
- Ik verwacht uw hulp.
- Ik verwacht jullie hulp.

- Tu peux compter sur lui.
- Vous pouvez compter sur lui.

- Op hem kan gerekend worden.
- Op hem kan je rekenen.
- Je kan op hem rekenen.
- Jullie kunnen op hem rekenen.

- Puis-je compter sur vous ?
- Puis-je compter sur toi ?

Kan ik op u rekenen?

- Monte sur la poutre.
- Grimpe sur la poutre pour t'équilibrer !

Klim op de evenwichtsbalk.

- Sur quoi es-tu assis ?
- Sur quoi êtes-vous assis ?

- Waarop zit je?
- Waarop zit u?

- Avez-vous tiré sur Tom ?
- As-tu tiré sur Tom ?

- Heb je Tom neergeschoten?
- Heeft u Tom neergeschoten?
- Hebben jullie Tom neergeschoten?

- Ils s'accordèrent sur un prix.
- Elles s'accordèrent sur un prix.

Ze werden het eens over de prijs.

- Pose-le sur la table.
- Pose-la sur la table.

Leg het op tafel.

- Pose tout sur la table !
- Posez tout sur la table !

Leg het allemaal op tafel.

- J'étais allongée sur le dos.
- J'étais allongé sur le dos.

Ik lag op mijn rug.

- Je m'allongeai sur le ventre.
- J'étais allongé sur le ventre.

Ik lag op mijn buik.

- Accélère !
- Accélérez !
- Appuie sur le champignon !
- Appuyez sur le champignon !

Geef gas!

- Sur combien d'oreillers dormez-vous ?
- Sur combien d'oreillers dors-tu ?

- Hoeveel kussens gebruikt u als u slaapt?
- Hoeveel kussens gebruik je als je slaapt?

- Le livre est sur la table.
- Le livre se trouve sur la table.
- L'ouvrage est sur la table.
- L'ouvrage se trouve sur la table.

Het boek ligt op de tafel.

sur l'évolution du cannabis.

in de evolutie van de cannabisplant.

Est situé sur l'Everest.

Die is op de Mount Everest.

Partout sur la planète,

Overal op de planeet...

Sur l'image de droite,

In het rechterplaatje

Regardez sur d'autres sites.

Kijk naar andere sites.

Monte sur la poutre.

Klim op de evenwichtsbalk.

Dansons sur sa chanson.

Laten we dansen op haar lied.

C'est sur ma note.

Het is op mijn rekening.

Tom compte sur Mary.

Tom rekent op Mary.

Sur rendez-vous uniquement.

Enkel op afspraak.

Je compte sur Tom.

Ik vertrouw Tom.

- De quoi ?
- Sur quoi ?

Waarover?

Je compte sur toi.

Ik reken op je.

Européenne sur l'hémisphère sud.

dominantie over het zuidelijk halfrond.

Je compte sur vous.

Ik reken op u.

L'huile flottera sur l'eau.

Olie zal op water drijven.

Elle s'allongea sur l'herbe.

Ze ging op het gras liggen.

Mets-le sur papier.

Schrijf dat op.

Je travaille sur Grenoble.

Ik werk in Grenoble.

Je déferle sur Terre.

Ik bestorm de aarde.

Cherchez-le sur Google.

Googel het.

Prends exemple sur Tom !

Neem een voorbeeld aan Tom!

Restez sur vos gardes.

Blijf alert.

Nous vivons sur Terre.

We wonen op aarde.

Migrent sur 5 000 km sur la côte ouest de l'Amérique.

...op een migratie van 5000 kilometer langs de Amerikaanse westkust.

- Ne le mets pas sur mon bureau.
- Pas sur mon bureau !

Zet het niet op mijn schrijftafel.

Il y a un livre sur la danse sur le bureau.

Op het bureau ligt een boek over dansen.

- Nous jouâmes sur la plage.
- Nous avons joué sur la plage.

We speelden op het strand.

- Il l'embrassa sur la joue.
- Il l'a embrassée sur la joue.

Hij kuste haar op de wang.

- Elle l'embrassa sur la joue.
- Elle l'a embrassé sur la joue.

Ze kuste hem op de wang.

- Ne marchez pas sur la pelouse.
- Ne marche pas sur l'herbe.

Loop niet op het gras.

- Restez sur vos gardes.
- Reste sur tes gardes.
- Restez en alerte.

- Blijf alert.
- Blijf waakzaam.

- Interdiction de marcher sur l'herbe.
- Ne pas marcher sur la pelouse.

Verboden het gras te betreden.

- Vous attirez l'attention sur vous.
- Tu attires l'attention sur toi-même.

- Je vestigt de aandacht op jezelf.
- U vestigt de aandacht op uzelf.

- On a marché sur la dune.
- Nous marchâmes sur la dune.

- We wandelden op het duin.
- We hebben op het duin gewandeld.

- Il se tient sur l'estrade.
- Il se tient sur le podium.

Hij staat op het podium.

- Vous êtes sur la bonne piste.
- Vous êtes sur la bonne voie.
- Vous êtes sur le bon chemin.

- Je zit op de goede weg.
- Jullie zitten op de juiste weg.

- Le chat dormait sur la table.
- Le chat dormit sur la table .
- Le chat a dormi sur la table.

De kat sliep op de tafel.

sur le racisme systémique aux États-Unis et sur les politiques publiques.

over systemisch racisme in Amerika en in overheidsbeleid.

Je vais les prendre sur place et je les greffe sur l'arbre,

Ik zoek ze ter plekke en ent ze op de boom

Que vous pouvez voir ici sur la capture d'écran sur la droite.

wat je hier kunt zien door de screenshots van de app rechts.

- Les pommes croissent sur des arbres.
- Les pommes poussent sur des arbres.

Appels groeien op bomen.

- Je suis sur le point de partir.
- Je suis sur le départ.

Ik sta op het punt uit te gaan.

- Il suffit de me croire sur parole.
- Crois-moi juste sur parole.

Geloof me maar gewoon.

- Ne compte pas sur son aide.
- Ne comptez pas sur son aide.

Reken maar niet op zijn hulp.

- Il est allongé sur le canapé.
- Il est étendu sur le canapé.

Hij ligt op de bank.

- Il mit le livre sur l'étagère.
- Il plaça le livre sur l'étagère.

Hij plaatste het boek op de plank.