Examples of using "Oublier " in a sentence and their japanese translations:
彼は忘れっぽい。
忘れてはいけません
忘れられない事実です
禎子それを忘れてしまいたかった。
忘れないためです
どうしたらあの日々が忘れられるか。
彼女は約束を忘れたに違いない。
見なかったことにするのは難しいでしょう
約束を忘れてはいけない。
彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
- 私は彼の数々の親切が忘れられない。
- 私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
君はものを忘れがちだ。
この事実を忘れてはならない。
もしパートナーが子どもを強く望んだら 私自身の考えはすべて度外視して当たり前だと
なぜ年をとるごとに 忘れっぽくなるのでしょう?
教科書を忘れてはいけません。
電車に傘を忘れるところだった。
彼女の菫色の瞳が忘れられない。
彼女は英語は言うに及ばず、ドイツ語とフランス語も話します。
彼女はバスにバッグを忘れるほど不注意だった。
彼女の新調の服を忘れずにほめなさい。
どんなことがあっても笑顔を忘れちゃだめだよ。
近頃私たちは自然の恩恵を忘れがちです。
彼は約束を忘れがちである。
私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
トイレの水を流すのを忘れないようにね。
手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。
猫は三年の恩を三日で忘れる、犬は三日飼えば三年恩を忘れぬ。
- 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
- 私が出すの頼んでおいた手紙にさ、切手貼るの忘れないでよ。