Examples of using "Mal" in a sentence and their spanish translations:
- Me duele aquí.
- Aquí duele.
Bastante.
Desubicado.
¡Nada mal!
Me duele aquí.
Pensar duele.
Me lastimas.
Me duelen los pies.
Me duelen los ojos.
Me duele el estómago.
Me duele todo.
- Me lastimas.
- Me lastimaste.
¿Ya no te duele?
¿Dónde le duele?
- Me duele el estómago.
- Me duele la tripa.
- Tengo dolor de estómago.
- Me duele la panza.
- Me duele mi estómago.
Me duele el culo.
¿Te lastimaste?
Eres mal educado.
Me duele el hombro.
- Me lastimas.
- Me estás lastimando.
- ¡Me duelen los ojos!
- ¡Me duele el ojo!
- Me duele la cabeza.
- Tengo dolor de cabeza.
Me duele la pierna.
duele.
Está mal señalizado.
Me duele todo el cuerpo.
Pensar duele.
Me duele aquí.
Robar es malo.
- Él es un mal mentiroso.
- Él miente mal.
Ella es una mala mentirosa.
- Me duele.
- Eso duele.
¿Estás de mal humor?
Ese es un mal comienzo.
¿Te duele?
- Me duele el estómago.
- Tengo dolor de estomago.
- Me duele mi estómago.
Me duelen los ojos.
Esta historia acaba mal.
- Me duele la cabeza.
- Tengo dolor de cabeza.
Me duele el hombro.
Me duele el pie.
- Me sentí mal.
- Me sentía mal.
Me duelen los pies.
Tenía dolor de cabeza.
- ¿Duele?
- ¿Pica?
y todo lo que podía salir mal, salió mal.
- Me duele la cabeza.
- Tengo dolor de cabeza.
¿Duele?
Yo me siento mareado.
A Tom le duele la espalda.
- No tiene buena cara.
- No tiene buen aspecto.
¿Te duele la espalda?
¿Cuál es el daño?"
Mach mal 'nen Versuch.
¿Duele? - Sí.
difícil vacunar es
Debo de haberme expresado mal.
A veces todo va mal.
Está mal decir mentiras.
Líbranos del mal.
El daño está hecho.
- Sí, duele.
- Sí, me duele.
Tom se hizo daño.
Me duele el brazo.
- Me duele la tripa.
- Tengo dolor de estómago.
Él se portó mal.
Tengo sensibilidad en mis piernas.
Para bien o para mal.
Mi mujer maneja mal.
El mal siempre triunfa.
Me lastimas.