Translation of "Mal" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Mal" in a sentence and their russian translations:

- Cela finira mal.
- Ça finira mal.
- Ça va mal tourner.

Это плохо кончится.

- Cela finira mal.
- Ça finira mal.

Это плохо кончится.

- Tu vois mal.
- Vous voyez mal.

Ты плохо видишь.

- Ils voient mal.
- Elles voient mal.

Они плохо видят.

Combattre le mal par le mal.

Клин клином выбивают.

- J'ai mal ici.
- J’ai mal là.

- У меня здесь болит.
- Здесь болит.

- J'ai été mal compris.
- J'ai été mal comprise.
- Je fus mal compris.
- Je fus mal comprise.

Меня неправильно поняли.

Pas mal.

Неплохо.

Pas mal !

Неплохо!

J'avais mal.

Мне было больно.

J'entends mal !

- Я плохо слышу!
- Плохо слышно!

J'écris mal.

- Я плохо пишу.
- Я плохо сочиняю.
- Я плохо вывожу буквы.

- J'ai mal ici.
- Ça fait mal ici.

- У меня здесь болит.
- У меня болит здесь.

- Penser fait mal.
- Penser, ça fait mal.

Думать больно.

- Tu me fais mal.
- Vous me faites mal.
- Tu me fais mal !

Ты делаешь мне больно.

- Mes pieds me font mal.
- Mon pied me fait mal.
- J’ai mal aux pieds.
- J’ai mal au pied.
- J’ai mal aux jambes.
- J’ai mal à la jambe.

- У меня болит нога.
- У меня ноги болят.
- У меня нога болит.
- Нога болит.
- Ноги болят.

- Mes yeux me font mal.
- J'ai mal aux yeux.
- J’ai mal à l’œil.

- У меня глаза болят.
- У меня болят глаза.

- J'ai mal au ventre.
- J'ai mal à l'estomac.
- Mon estomac me fait mal.

- У меня болит живот.
- У меня живот болит.

- Tu t'es fait mal ?
- Vous êtes-vous fait mal ?
- T'es-tu fait mal ?

- Ты поранился?
- Ты поранилась?

- Mes pieds me font mal.
- J'ai mal aux jambes.
- J’ai mal aux pieds.

У меня ноги болят.

- M'avez-vous mal compris ?
- M'as-tu mal compris ?

Ты меня плохо понял?

- Mon corps me fait mal.
- J'ai mal partout.

У меня всё болит.

- N'as-tu plus mal ?
- N'avez-vous plus mal ?

- У тебя больше ничего не болит?
- Вам уже не больно?
- Тебе уже не больно?
- У тебя уже ничего болит?

- Où as-tu mal ?
- Où avez-vous mal ?

Где у Вас болит?

- Tu me fais mal.
- Tu me fais mal !

Ты делаешь мне больно.

- Tu m'as mal compris.
- Vous m'avez mal compris.

- Вы меня неправильно поняли.
- Ты меня не так понял.
- Вы меня не так поняли.
- Ты меня неправильно понял.

- J'ai mal aux jambes.
- J’ai mal aux jambes.

У меня ноги болят.

- J'ai mal au ventre.
- J'ai mal à l'estomac.

- У меня болит живот.
- У меня болит желудок.
- У меня живот болит.

- J'ai mal au postérieur.
- J'ai mal aux fesses.

- У меня болит жопа.
- У меня болит срака.

- Nous sommes mal élevés.
- Nous sommes mal élevées.

Мы плохо воспитаны.

- Vous êtes mal élevés.
- Vous êtes mal élevées.

Вы плохо воспитаны.

- Ils sont mal élevés.
- Elles sont mal élevées.

Они плохо воспитаны.

- J'ai mal à l'épaule.
- J'ai mal aux épaules.

- У меня болит плечо.
- У меня болят плечи.
- У меня плечи болят.

- Vous lui faites mal.
- Tu lui fais mal.

- Ты делаешь ему больно.
- Вы делаете ему больно.

- Tom m'a mal compris.
- Tom me comprenait mal.

Том неправильно меня понял.

- Tu me fais mal !
- Vous me faites mal !

Ты причиняешь мне боль.

- Cela fait vraiment mal.
- Ça fait vraiment mal.

Это действительно больно.

- As-tu mal dormi ?
- As tu mal dormi ?

Ты плохо спал?

- J'ai mal aux yeux.
- J’ai mal à l’œil.

У меня глаза болят.

- J'ai mal à la tête.
- J’ai mal au crâne.
- Ma tête me fait mal.

- У меня болит голова.
- У меня головная боль.

- Mon pied me fait mal.
- J'ai mal au pied.
- J'ai mal à la jambe.

У меня болит нога.

Cela fait mal.

нам больно.

J'ai mal partout.

- У меня болит всё тело.
- У меня всё болит.
- Моё тело всё болит.
- У меня всё тело болит.

J'ai mal ici.

- У меня здесь болит.
- У меня болит здесь.

Il avait mal.

Ему было больно.

Voler est mal.

Воровать плохо.

Il ment mal.

- Он плохой лжец.
- Он не умеет врать.

Elle ment mal.

Она не умеет врать.

Ça fait mal.

Больно.

Pas mal, hein ?

Неплохо, а?

C'est mal parti !

Плохое начало!

Il voit mal.

Он плохо видит.

J'ai mal vu.

- Померещилось.
- Показалось.

J’ai mal là.

У меня болит вот тут.

Ça fait mal !

- Больно!
- Это больно!

Tom voit mal.

Том плохо видит.

Elle voit mal.

Она плохо видит.

Marie voit mal.

Мэри плохо видит.

Nous voyons mal.

Мы плохо видим.

Ils voient mal.

Они плохо видят.

Cela finira mal.

Это плохо кончится.

Vous voyez mal.

Вы плохо видите.

J'étais mal informé.

- Я был дезинформирован.
- Я была дезинформирована.
- Меня дезинформировали.
- Я был введён в заблуждение.
- Я была введена в заблуждение.

T'es mal lunée ?

- У тебя плохое настроение?
- Ты не в духе?

Je vois mal.

Я плохо вижу.

Ça commence mal.

Начало плохое.

Tu mens mal.

Ты не умеешь врать.

Fais-moi mal.

Сделай мне больно.

C'est mal écrit.

Это плохо написано.

J'écris très mal.

Я очень плохо пишу.

- J'ai mal à l'estomac.
- Mon estomac me fait mal.

- У меня болит живот.
- У меня болит желудок.

- Mes yeux me font mal.
- J'ai mal aux yeux.

- У меня глаза болят.
- У меня болят глаза.

- Mes épaules me font mal.
- J'ai mal aux épaules.

- У меня болят плечи.
- У меня плечи болят.