Examples of using "Difficilement" in a sentence and their japanese translations:
- 私はもうほとんど歩けない。
- ほとんど歩けない。
- 私はやっとのことで、あなたの家を見つけることができた。
- 私のやったことで、あなたの家を見つけることができた。
彼女はほとんど英語を一言もしゃべれない。
彼は自分の名前を書くのがやっとだ。
この給料ではまず生活できない。
悪いんだけど、君の声がよく聞こえないよ。
彼はあえぎあえぎ階段を駆け上がった。
肉眼ではほとんど見えない星もある。
真相は井戸の底にあり探りにくい。
一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。
彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。
聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
彼は同僚となかなか打ち解けない。
濃霧のために道路が見えにくくなった。
スピーチをすると必ずと言うほどあがってしまう。
- 彼が海外に行くなんて想像できない。
- 彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
彼の行動にはほとんど我慢できない。