Translation of "Monté" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Monté" in a sentence and their japanese translations:

Il a monté des escaliers.

彼は階段を上がった。

Il a monté les escaliers.

彼は階段を上がった。

Il a monté toute cette histoire.

- 彼は話をでっち上げた。
- 彼はその話をでっち上げた。
- 彼がその話をでっちあげた。

Il lui a monté quelques étagères.

- 彼は彼女に本棚を作ってやった。
- 彼は彼女に本棚を作ってあげました。

Il a monté une entreprise récemment.

彼は最近会社を設立した。

Il est monté dans le train.

彼は汽車に乗った。

Nous avons monté une forte pente.

私たちは急斜面を上がった。

Tom est monté dans la voiture.

トムは車に乗った。

L'avion est monté dans les nuages.

飛行機は上昇して雲の中に入っていた。

- Ils ont monté une nouvelle société à Londres.
- Elles ont monté une nouvelle société à Londres.

彼らはロンドンで新会社を設立した。

Le singe est monté dans un arbre.

そのサルは木に登った。

Tom est monté sur les montagnes russes.

トムはロケットコースターに乗った。

Je suis monté dans le mauvais train.

- 乗りまちがえました。
- 電車を乗り間違えた。
- 電車に乗り間違えた。

Le taux de chômage est monté à 5%.

失業率は5%にまで上昇した。

Elle a monté les marches quatre à quatre.

彼女は急いで階段を上がって行った。

Il a monté l'escalier en respirant très difficilement.

彼はあえぎあえぎ階段を駆け上がった。

Je suis monté au sommet du Mont Fuji.

私は富士山の頂上に登った。

Sam a monté l'équipe de basketball de l'école.

サムは学校のバスケットチームに入ることができた。

Rusty Schweickart est monté à bord et s'est désamarré.

ラッセルシュウェイカートが搭乗してドッキングを解除しました。

Les médias ont monté toute cette affaire en épingle.

マスコミが何もかも大げさに言いたてたのです。

Je suis monté dans un mauvais bus par inadvertance.

ついうっかりしてバスを乗り間違えた。

L'avion est monté à une altitude de 10.000 mètres.

その飛行機は高度一万メートルに達した。

Il a monté sa propre entreprise cette année là.

彼はその年に自分の会社を設立した。

Je suis monté dans le mauvais bus par étourderie.

ついうっかりしてバスを乗り間違えた。

- Nous avons monté des escaliers.
- Nous montâmes des escaliers.

私達は階段を上がった。

- Je suis montée à bord.
- Je suis monté à bord.

私は乗船した。

Nous avons monté nos tentes avant que la nuit tombe.

私たちは暗くならないうちにテントを張った。

- Le gâteau n'a pas gonflé.
- Le gâteau n'a pas monté.

ケーキが膨らまなかった。

J'ai le souffle coupé d'avoir monté les marches quatre à quatre.

階段を駆け上がったので、息が切れた。

Il s'est précipité dans le couloir et a monté les escaliers.

彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。

Je suis monté sur un vélo, et j'ai poursuivi le voleur.

私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。

- Elle est montée sur un chameau.
- Elle a monté un chameau.

彼女はらくだに乗った。

Il pleuvait quand je suis monté dans le bus ce matin.

今朝バスに乗ったとき、雨が降ってた。

Ce même jour, j'ai monté un escalier avec trois volées de marches,

その日だけで 3階に相当する階段を登り

- Il est monté à bord de l'avion.
- Il a embarqué dans l'avion.

彼はその飛行機に乗り込んだ。

- Je suis montée à bord.
- Je suis monté à bord.
- J'ai embarqué.

私は乗船した。

- Nous avons monté une forte pente.
- Nous avons escaladé une forte pente.

私たちは急斜面を上がった。

- Es-tu déjà monté sur un cheval ?
- Es-tu jamais monté à cheval ?
- Es-tu jamais montée à cheval ?
- Êtes-vous jamais monté à cheval ?
- Êtes-vous jamais montée à cheval ?
- Êtes-vous jamais montés à cheval ?
- Êtes-vous jamais montées à cheval ?

馬に乗ったことがありますか。

Après avoir monté le mont Fuji, j'ai été inspiré pour écrire un poème.

富士山に登った後で一首浮かんだ。

Je suis monté vers le nord de l'État, et je ne l'ai plus quitté.

州の北部にやってきて ずっとそこに住んでいます

Par erreur je suis monté dans le train qui allait dans la direction opposée.

間違って反対方向の電車に乗った。

- Avez-vous déjà navigué dans un ballon dirigeable ?
- Êtes-vous déjà monté en montgolfière ?

熱気球に乗ったことありますか。

Soudain, le niveau de la rivière est monté et elle est sortie de son lit.

突然、川が増水して氾濫した。

Tom a dit qu'il voulait être seul, et il est monté dans sa chambre ensuite.

トムは一人になりたいと言って自分の部屋へ上がっていった。

- Mon gâteau n'a pas levé.
- Le gâteau n'a pas gonflé.
- Le gâteau n'a pas monté.

ケーキが膨らまなかった。

- Nous montâmes la tente près de la rivière.
- Nous avons monté la tente près de la rivière.

川の近くにテントを張った。

Larry est monté sur ses grands chevaux en croyant que le commentaire de Fred était de mauvais goût.

フレッドの意見がしゃくにさわったラリーは、居丈高な態度に出た。

- Où es-tu monté dans ce bus ?
- Où êtes-vous monté dans ce bus ?
- Où es-tu montée dans ce bus ?
- Où êtes-vous montée dans ce bus ?
- Où êtes-vous montées dans ce bus ?
- Où êtes-vous montés dans ce bus ?

どこからこのバスに乗ったのですか。

Après que je sois monté dans le train, je me suis aperçu que j'avais laissé mon portefeuille à la maison.

列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。

- Est-ce que tu es monté dans le premier train ?
- As-tu eu le premier train ?
- Avez-vous eu le premier train ?

あなたは始発電車に間にあいましたか。