Translation of "Contraint" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Contraint" in a sentence and their japanese translations:

J'ai été contraint de mentir.

私はやむなく嘘をついた。

Il fut contraint d'aider les voleurs.

彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。

Il a été contraint au chômage.

彼は失業に追いやられた。

Ils m'ont contraint à chanter une chanson.

彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。

Il m'a contraint à faire un discours.

彼は無理やりに私に演説させた。

Grâce aux nouvelles technologies, le régime sera contraint de changer.

新しいテクノロジーによって 最後には 政権側も態度を変えざるを得なくなるでしょう

Je fus contraint d'attendre le bus suivant durant vingt minutes.

次のバスまで20分待たなければいけなかった。

La loi contraint tous les citoyens à payer des impôts.

法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。

Le réceptionniste m'a contraint à signer mon nom sur le papier.

受け付け係は私に無理矢理紙に署名させた。

Armée russe plus importante, grièvement blessé au pied et contraint de se retirer.

より大きなロシア軍 に攻撃さ れ、足に重傷を負い、引き戻されました。

- Je fus contraint de prendre des médicaments.
- On m'a forcé à prendre des médicaments.

私はやむなく薬をのまされた。

- Ils m'ont forcé à chanter une chanson.
- Ils m'ont contraint à chanter une chanson.

彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。

Ennuis: il fut contraint de démissionner de sa commission et passa 6 semaines en prison.

問題に巻き込みました:彼は任務を辞任することを余儀なくされ、6週間の刑務所で過ごしました。

Au lieu de cela, il a été contraint à la retraite et placé sous surveillance policière.

代わりに、彼は引退を余儀なくされ、警察の監視下に置かれました。

L'année suivante, la victoire de Wellington à Salamanque contraint Soult à abandonner son palais de Séville

翌年、サラマンカでのウェリントンの勝利により、ソウルトはセビリアの宮殿を放棄し、

- Mes parents m'ont contraint d'y aller.
- Mes parents m'ont contraint à y aller.
- Mes parents m'ont forcé à y aller.
- Mes parents m'ont incité à y aller.
- Mes parents m'ont incitée à y aller.
- Mes parents m'ont contrainte à y aller.
- Mes parents m'ont forcée à y aller.

両親は無理に私をそこへ行かせた。