Examples of using "Fus" in a sentence and their japanese translations:
私は自分の席まで案内してもらった。
私は健康診断を受けた。
- 旧友に招待された。
- 昔からの友だちに招待された。
彼の忍耐強さには驚いた。
私は彼女を助けることができた。
その音楽にうっとりした。
私は驚いてそして悲しくなった。
私は言葉に窮した。
1日中憂鬱な気分だった。
- 私は応接間に案内された。
- 客間に通された。
- 応接室に通されました。
彼の質問にひどく面食らってしまった。
- 私は彼の話に深い感心を受けた。
- 私は彼のスピーチにいたく感動した。
私は多くの障害に直面した。
私は多くの困難に直面した。
彼がそこにいるのを見て私は驚いた。
僕はそのグループの演技にうっとりしたよ。
僕はそのグループの演技にうっとりしたよ。
- 恥ずかしさで彼女の顔をまともに見られなかった。
- 私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
君が出たあと彼が来た。
私はそのものすごく大きな魚に大変驚いた。
君が出たあと彼が来た。
私は手術が成功したと知って安心しました。
一目で彼女に魅了された。
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
少しがっかりしたよ。
次のバスまで20分待たなければいけなかった。
私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
私は彼女に失望した。
- 私は彼女と意見があった。
- 彼女と同じ意見です。
私はスキーでけがをした。
交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
あなたに会えた、それだけでよかった。
私は恩人にしたことを、恥ずかしく思った。
私はその川を泳いで渡ることが出来た。
雨のために来られませんでした。
家に帰る途中で雨に降られたんだ。
- 通り雨にあったよ。
- 私はにわか雨にあった。
- にわか雨にあったんだ。
- 出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
- できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
又しても死を免れることができた。
彼らばかりでなく私も先生に叱られた。
私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
私は気落ちしていた。
彼が突然現れたので驚いた。
- 私はその演説から強い印象を受けた。
- 私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
私はその悲しい知らせを聞いてショックを受けた。
私はその話に感動して涙した。
税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
アンリエットの身体は音楽でつくられているのではないかと私にはいぶかしまれた。
1日中憂鬱な気分だった。
私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。
私は愚かにもそれを信じた。
私は、友人だと思っていた人にだまされた。
私はやむなく薬をのまされた。
昔からの友だちに招待された。
- 車に撥ねられるところだった。
- 私はもう少しで車にひかれるところだった。
- 私はあぶなく車にひかれる所だった。
- もうすこしで車にはねられるとこだった。
- すんでのところで車にはねられるところだった。
- 私はこのことで相当ショックだった。
- これは、かなりショックだったよ。
- これは、かなり衝撃だったよ。
私はこのことで相当ショックだった。
私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
- 私はそのニュースを聞いて驚いた。
- 私はそのニュースで驚いた。
- その知らせを聞いて驚いた。
君が忠告してくれたので成功できた。
- 彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
- 彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
家に着くとすぐ電話が鳴った。
もう立ってられなかったの。
今の私は昔の私ではない。
1週間の休暇を取っても良い事になった。
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
- 車に撥ねられるところだった。
- 私はもう少しで車にひかれるところだった。
- 私はあぶなく車にひかれる所だった。
- 危うく車にひかれそうになった。
- もうすこしで車にはねられるとこだった。
- すんでのところで車にはねられるところだった。
気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
以前ほど金持ちではない。
私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
大学を出た後、父の会社に職を得た。
君が出たあと彼が来た。
私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。
その夜はとても寒かったので、帰ってきた時は凍えそうになっていた。
私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。