Examples of using "Assidûment" in a sentence and their japanese translations:
- 君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。
- もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。
- もっと勉強を頑張るべきだったね。
しっかり働かないといけません。
あなたはもっと勉強する必要がある。
先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
彼は失敗しないように熱心に勉強した。
息子が何とか勉強する気になってくれることを願うよ。
彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
- 彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
- 彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
- 彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。