Examples of using "Mettre" in a sentence and their russian translations:
- Можно я его сюда положу?
- Можно я её сюда положу?
- Можно я его здесь положу?
- Можно я её здесь положу?
- Можно я его здесь поставлю?
- Можно я её здесь поставлю?
- Можно я его сюда поставлю?
- Можно я её сюда поставлю?
Для наглядности,
Я хотел бы чего-нибудь надеть.
Иди надень пижаму.
добавьте несколько ключевых слов,
Мне надо обуться.
Тебе следует сесть на диету.
Ты должен остановиться.
- Скажи мне, куда положить эти книги.
- Скажите мне, куда положить эти книги.
- Скажи мне, куда поставить эти книги.
- Скажите мне, куда поставить эти книги.
Ты можешь сделать потише?
Сегодня, чтобы стало понятнее,
Для сравнения приведу пример:
И получить это на карантине
Посторонитесь, пожалуйста.
Я могу накрывать на стол?
Можно я его сюда поставлю?
Ты можешь надеть это кимоно?
- Можно мне положить это здесь?
- Можно я его здесь положу?
- Можно я его здесь поставлю?
- Можно я его сюда поставлю?
Я наложу повязку.
Пойди положи это в шкаф.
Надо было мне пальто надеть.
Вы не наденете это кимоно?
и положить в то время,
Лучше надень плащ.
- Давай я покажу тебе, куда это положить.
- Давайте я покажу вам, куда это положить.
- Давай я покажу тебе, куда это поставить.
- Давайте я покажу вам, куда это поставить.
- Ты попадёшь в беду.
- У тебя будут неприятности.
- Попробуй поставить себя на мое место.
- Постарайся поставить себя на моё место.
- Постарайтесь поставить себя на моё место.
- Попробуй влезть в мою шкуру.
- Попробуйте влезть в мою шкуру.
Оставим их здесь.
Попробуем заманить его сюда.
Для этого нужны перчатки.
под вопросом окажется ваш статус иммигранта.
Нужно всеобщее участие.
и поставить его в вертикальное положение
- Куда мне поставить багаж?
- Куда мне поставить свой багаж?
Можешь положить это куда угодно.
Мне нечего надеть.
- Помоги мне встать.
- Помоги мне подняться.
Нам надо сесть на диету.
Я сейчас заплачу!
Мне надо сесть на диету.
Я бы посоветовал поставить запятую.
- Мне надо обуться.
- Мне надо надеть ботинки.
Мне больше нечего надеть.
Я поставлю какую-нибудь музыку.
Том стал надевать ботинки.
Куда я должен положить своё бельё для стирки?
- Вам надо сесть на диету.
- Тебе надо сесть на диету.
- Ты готов начать?
- Готов начать?
- Куда именно мне это положить?
- Куда именно мне это поставить?
Вы могли бы ввести меня в курс дела?
Ты мог бы ввести меня в курс дела?
Что сегодня вечером наденешь?
Пожалуйста, запишите это на мой счёт.
Пожалуйста, пристегните ремни.
Мне сначала нужно вставить монеты?
Я собираюсь положить этому конец.
Я тебе задам!
Куда она это поставит?
- Готова начать?
- Ты готова начать?
- Не забудь шапку надеть.
- Не забудь надеть шапку.
Он выложит её в сеть.
Она выложит её в сеть.
- Она выложит его в сеть.
- Она выложит это в сеть.
- Он выложит его в сеть.
- Он выложит это в сеть.
- Скажи мне, куда положить эти книги.
- Скажи мне, куда поставить эти книги.
для реализации этих вещей.
и обновление вашего контента.
вы можете добавить ключевое слово.
покупаете и ставите мое имя?
«и реализовать эту информацию».
- Перестань дурить.
- Возьмись за ум.
Можно мне его снова надеть?
Ты должен вклеить те фотографии в свой альбом.
Тебе лучше надеть шлем.
Мне нужно уложить детей.
- Я не хочу на тебя давить.
- Я не хочу оказывать на тебя давление.
Лучше бы ты воспользовался возможностью.
Постарайся войти в его положение, а он должен постараться войти в твоё.
призывает мир согласиться
Только что пошел снег.
Ты должен записывать свои идеи.
- Положи, пожалуйста, ребёнка в кроватку.
- Уложи, пожалуйста, ребёнка спать.
Никто не может это остановить.
Предлагаю поставить тут запятую.
Он должен выложить свои козыри.
Она должна выложить свои козыри.