Examples of using "étudier" in a sentence and their japanese translations:
- 君はもっと勉強しなければならない。
- もっと勉強すればいいのに。
私は歴史を研究したいと思います。
私は勉強するつもりです。
- 私は勉強する必要があります。
- 私は勉強しなければなりません。
- 勉強しなくっちゃ。
私は歴史を勉強することが好きです。
勉強が嫌いです。
- 君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
- もっと勉強しなくちゃ駄目だよ。
フランス語を勉強したいんです。
- 君は熱心に勉強しなければならない。
- しっかり勉強しないといけません。
- 君はもっと熱心に勉強すべきです。
- もっと勉強頑張った方がいいよ。
君はここで勉強できる。
- もっと勉強しなければなりません。
- もっと勉強をしないとダメでしょ。
私は明日勉強しなければならない。
私は英語を勉強したい。
- 私は大学へ行きたい。
- 私は大学に行きたい。
- 君はもっと勉強しなければならない。
- 君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
僕は言語を勉強するのが大好きだ。
私たちは英語を学ばなければならない。
私は明日勉強しなければならない。
英語を勉強しなければならなかった。
私は勉強が嫌いだ。
私は勉強が嫌いだ。
- あなたはもっと文法を勉強しなくてはいけない。
- もっと文法を勉強しなきゃ駄目だよ。
- 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
- どうして留学したいの?
トムだけではなく私も勉強しなければならない。
あなたはもっと勉強する必要があります。
試験勉強をしなくちゃ。
- 君はもっと熱心に勉強しなければならない。
- もっともっと真面目に勉強しなくては駄目だ。
噂では勉強が嫌いだそうだ。
トムは勉強以外なら何でもする。
- トムは勉強したいとは思わない。
- トムは勉強したいとは思ってないんだよ。
その件について調べておかなければならない。
野生の花の研究が好きだ。
勉強は君のためになる。
彼は熱心に勉強しなければなりません。
私たちはもっと勉強する必要があります。
- 留学したいものだ。
- 私は留学したい。
私はもっと勉強しなければならないだろう。
私は数学を勉強したい。
- 私はフランス語を勉強したい。
- フランス語の勉強をしたいんだ。
トムはフランス語の勉強が大嫌いなんだよ。
フランス語の勉強が好きだったよ。
- あなたは、一生勉強しなければならない。
- 勉強は一生し続けなければならないものだ。
- 人生ずっと勉強。
私は留学することに決心しました。
彼は一生懸命英語を勉強したに違いない。
私は勉強しなければなりません。
母は私に無理矢理勉強させた。
勉強することが学生の仕事です。
彼は疲れすぎて勉強できない。
今日は、チャールズ・ディケンズを勉強しましょう。
今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。
- 君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。
- もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。
- もっと勉強を頑張るべきだったね。
あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
勉強のためにここに来ました。
疲れ切れているから勉強できない。
私は大学で日本の歴史について勉強したい。
- 君のレポートを読んでおきましょう。
- あなたの報告書を調べてみます。
いつからラテン語を勉強してるの?
この本がなかったら、勉強できないだろう。
私は提案される様々な技術の実効性を
この暑さでは勉強する気がしない。
英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
来年、私は外国に留学したい。
彼は来週英語を勉強する予定です。
彼は昨日勉強するために学校へ行った。
彼には勉強する部屋がない。
かなりの数の学生が大学に行きたがっている。
私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。
勉強は出来る。あなたが何歳だとしても。
君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
明日図書館で勉強するつもりです。
あなたは、一生勉強しなければならない。
彼はロンドンに英語を勉強しに来た。
彼は医学を研究するために渡米した。