Translation of "Combats" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Combats" in a sentence and their italian translations:

Il faut savoir choisir ses combats.

Scegli bene, nella natura.

Tandis que les autres corps étaient engagés dans des combats féroces.

mentre gli altri corpi furono impegnati in feroci combattimenti.

Les combats continuent de faire rage autour des terrassements de Flèches.

I combattimenti continuarono a imperversare intorno ai terrapieni di Flèches.

Engagées dans de violents combats sur le front sud pendant deux jours.

impegnate per due giorni in pesanti combattimenti sul fronte meridionale.

L'année suivante, il était au cœur des combats à Iéna, à la

L'anno successivo, era nel pieno dei combattimenti a Jena,

Ce fut une victoire durement gagnée, qui rappelle les combats de Borodino.

È stata una vittoria faticosamente conquistata, che ricorda i combattimenti di Borodino.

À l'approche du crépuscule, les combats s'éteignirent lentement sur le champ de bataille.

Con l'avvicinarsi del crepuscolo, il combattimento si estinse lentamente sul campo di battaglia.

Les guerres qui suivirent, il servit dans l'armée du Rhin, toujours au cœur des combats,

guerre che seguirono prestò servizio con l'Esercito del Reno, sempre nel pieno dei combattimenti,

En plusieurs heures de violents combats, la redoute a changé de mains plus d'une fois.

In diverse ore di pesanti combattimenti, il ridotto passò di mano più di una volta.

L'année suivante, en Pologne, sa division vit de durs combats à Pultusk, mais fut ensuite retenue

L'anno successivo in Polonia, la sua divisione vide duri combattimenti a Pultusk, ma fu poi trattenuta

«Je le vois encore, à l'endroit où les combats ont été les plus chauds, s'adresser aux

“Lo vedo ancora, nel punto in cui il combattimento è stato più caldo, mentre parla agli

était dans de violents combats à Leipzig, et avait son chapeau transpercé en dehors de Paris.

era in pesanti combattimenti a Lipsia, e il suo cappello fu sparato fuori Parigi.

Napoléon a été, au moins, rejoint par les combats acharnés Le maréchal Oudinot et son deuxième corps, qui

Napoleone fu, almeno, raggiunto dal combattivo Maresciallo Oudinot e il suo Secondo Corpo, il quale

Ses grenadiers ont été gardés en réserve pendant la majeure partie de la bataille, mais ont vu de violents combats dans

I suoi granatieri furono tenuti in riserva per la maggior parte della battaglia, ma videro pesanti combattimenti nelle

- Ils ont appelé à mettre fin au combat.
- Elles ont appelé à mettre fin au combat.
- Ils appelèrent à mettre fin au combat.
- Elles appelèrent à mettre fin au combat.
- Ils ont réclamé la fin des combats.

Loro chiedono di porre fine al combattimento.