Translation of "Initialement" in German

0.004 sec.

Examples of using "Initialement" in a sentence and their german translations:

- Initialement, je pensais qu'il était votre frère.
- Initialement, je pensais qu'il était ton frère.

Ich dachte erst, er wäre dein Bruder.

Ce poème fut initialement écrit en français.

Dieses Gedicht ist ursprünglich auf Französisch geschrieben worden.

Rolf Urban s'était initialement attendu à un court-circuit.

Rolf Urban hatte zunächst mit einem Kurzschluss gerechnet.

- Ce fut beaucoup plus difficile que nous ne l'avions initialement pensé.
- Ce fut bien plus difficile que nous ne l'avions initialement pensé.
- Ça a été beaucoup plus difficile que nous ne l'avions initialement pensé.
- Ça a été bien plus difficile que nous ne l'avions initialement pensé.

Es war weitaus schwieriger, als wir anfänglich geglaubt hatten.

- J'ai tout d'abord refusé.
- De prime abord, j’ai refusé.
- J’ai initialement refusé.

- Ich war erst dagegen.
- Ich habe erst abgelehnt.

M'eût-elle initialement dit la vérité, je ne serais pas en colère maintenant.

Wenn sie mir von vornherein die Wahrheit gesagt hätte, wäre ich jetzt nicht ärgerlich.

Pour empêcher les Soviétiques de battre l'Amérique pour une autre première, Apollo 8 - initialement conçu comme un

Um zu verhindern, dass die Sowjets Amerika zu einem anderen Zeitpunkt schlagen, würde Apollo 8 - ursprünglich als

L'ingénieur de la NASA John Houbolt a suggéré une autre option - une option initialement considérée comme beaucoup trop

. Der NASA-Ingenieur John Houbolt schlug eine andere Option vor - eine,

Par manque d'argent, la solution la plus bénéfique qui avait été choisit initialement fut abandonnée au profit d'une autre de deuxième choix, forcément moins avantageuse.

Aus Mangel an Geld wurde die eigentlich bevorzugte, vorteilhaftere Lösung zugunsten einer notwendigerweise weniger günstigen Ersatzlösung aufgegeben.

L'Afrique est considérée comme le berceau de l'humanité. C'est de là que les hommes se sont retrouvés dispersés à travers le monde, en se répandant, initialement le long des côtes, à travers le Moyen-Orient, l'Asie du Sud et l'Australie, puis à travers l'Asie centrale et orientale, les deux Amériques et l'Europe.

Afrika gilt als die Wiege der Menschheit. Von dort breitete sich der Mensch, zunächst dem Verlauf der Küsten folgend, in den Nahen Osten, Südasien und Australien, dann nach Zentral- und Ostasien, über beide Teile Amerikas und nach Europa – und somit über die ganze Welt – aus.