Translation of "été" in Dutch

0.049 sec.

Examples of using "été" in a sentence and their dutch translations:

- J'ai été impressionné.
- J'ai été impressionnée.

Ik was onder de indruk.

- J'ai été adopté.
- J'ai été adoptée.

Ik ben geadopteerd.

- J’ai été attrapé.
- J’ai été attrapée.

Ik werd gevangen.

- J'ai été attaqué.
- J'ai été attaquée.

- Ik werd aangevallen.
- Ik ben aangevallen.

- J'ai été malchanceux.
- J'ai été malchanceuse.

- Ik heb pech gehad.
- Ik had pech.

été motivée

werd gemotiveerd.

- Tom a été renvoyé.
- Tom a été congédié.
- Tom a été débauché.

Tom werd ontslagen.

- J'ai été licencié.
- J'ai été renvoyé.
- J'ai été renvoyée.
- On m'a licencié.

Ik werd ontslagen.

- Tom a été mis à la porte.
- Tom a été renvoyé.
- Thomas a été licencié.
- Tom a été viré.
- Tom a été licencié.
- Tom a été réformé.

Tom werd ontslagen.

- Il a été maire.
- Il a été bourgmestre.

Hij was burgemeester.

- Vous avez été super.
- Tu as été super.

- Je was geweldig.
- U was geweldig.
- Jullie waren geweldig.

- Tout a été arrangé.
- Tout a été prévu.

Alles is geregeld.

- Cela aurait été divertissant.
- Ça aurait été amusant.

Dat zou leuk geweest zijn.

- J'étais invité.
- J'ai été invité.
- J'ai été invitée.

Ik was uitgenodigd.

- Où as-tu été ?
- Où avez-vous été ?

Waar waren jullie?

- Vous avez été occupé.
- Vous avez été occupés.

- Je hebt het druk gehad.
- U bent druk geweest.
- U heeft het druk gehad.

- J'ai été porté malade.
- J'ai été porté pâle.

Ik was met ziekteverlof.

- Nous avons été adoptés.
- Nous avons été adoptées.

We zijn geadopteerd.

- As-tu jamais été arrêté ?
- As-tu jamais été arrêtée ?
- Avez-vous jamais été arrêté ?
- Avez-vous jamais été arrêtée ?
- Avez-vous jamais été arrêtés ?
- Avez-vous jamais été arrêtées ?

Ben jij ooit wel eens gearresteerd?

- Tom a été mis à la porte.
- Tom a été renvoyé.
- Tom est viré.
- Thomas a été licencié.
- Tom a été viré.
- Tom a été licencié.

Tom werd ontslagen.

J'ai été élue

Ik werd gekozen,

Ont été entendus.

...zijn ontvangen.

J'ai été engagé.

Ik werd aangenomen.

J'ai été attaqué.

- Ik werd aangevallen.
- Ik ben aangevallen.

J'ai été violée !

Ik werd verkracht!

J'ai été retardé.

Ik heb vertraging opgelopen.

- J'ai été licencié.
- J'ai été viré.
- On m'a saqué.

Ik werd ontslagen.

- J'ai été accusé à tort.
- J'ai été accusé injustement.

- Ik werd vals beschuldigd.
- Ik werd ten onrechte beschuldigd.

- On m'a attaqué.
- J'ai été attaqué.
- J'ai été attaquée.

Ik werd aangevallen.

Cet été a été très long et très chaud.

Deze zomer was er een heel lange en heel warme.

- J'ai été suspendu.
- J'ai été suspendue.
- On m'a suspendu.

Ik werd geschorst.

- On m'a promu.
- J'ai été promu.
- J'ai été promue.

Ik werd gepromoveerd.

- Tom a été mis à la porte.
- Thomas a été licencié.
- Tom a été viré.

- Tom was ontslagen.
- Tom werd ontslagen.

- Par quoi avez-vous été frappé ?
- Avec quoi avez-vous été frappé ?
- Avec quoi avez-vous été frappée ?
- Avec quoi avez-vous été frappés ?
- Avec quoi avez-vous été frappées ?
- Par quoi avez-vous été frappée ?
- Par quoi avez-vous été frappés ?
- Par quoi avez-vous été frappées ?

Met wat heeft men u geslagen?

- Cette maison a été achetée.
- La maison a été achetée.

Het huis is gekocht.

- J'ai été naïf.
- J'ai été naïve.
- J'étais naïf.
- J'étais naïve.

Ik was naïef.

- Quelqu'un a-t-il été tué ?
- Personne n'a été tué ?

- Werd er iemand vermoord?
- Werd er iemand gedood?

- Pourquoi avez-vous été renvoyé ?
- Pourquoi as-tu été renvoyé ?

- Waarom was je ontslagen?
- Waarom was u ontslagen?
- Waarom waren jullie ontslagen?

- J'étais prudent.
- J'étais prudente.
- J'ai été prudent.
- J'ai été prudente.

Ik was voorzichtig.

- Nous avons été très prudents.
- Nous avons été très prudentes.

We waren heel voorzichtig.

- Votre comportement a été honteux.
- Ton comportement a été honteux.

Jouw gedrag was schandalig.

- As-tu jamais été marié ?
- As-tu jamais été mariée ?

Ben je ooit getrouwd?

- As-tu jamais été mariée ?
- Avez-vous jamais été mariée ?

Ben je ooit getrouwd?

- J'étais blessé.
- J'étais blessée.
- J'ai été offensé.
- J'ai été offensée.

- Ik voelde mij gekrenkt.
- Ik was beledigd.

- Qu'avez-vous fait cet été ?
- Qu'as-tu fait cet été ?

Wat heb je deze zomer gedaan?

- Tu as déjà été trompé ?
- Tu as déjà été trompée ?

Was er een affaire?

- On a été à Paris.
- Nous avons été à Paris.

We zijn in Parijs geweest.

- La loi a été modifiée.
- La législation a été modifiée.

De wetgeving werd gewijzigd.

- J'ai été expulsé du lycée.
- J'ai été expulsée du lycée.

Ik werd uit de middelbare school getrapt.

- J'ai été malchanceux.
- J'ai été malchanceuse.
- J'étais malchanceux.
- J'étais malchanceuse.

Ik had pech.

- Avez-vous été invités ?
- Avez-vous été invitées ?
- Étiez-vous invités ?
- Étiez-vous invitées ?
- Avez-vous été invitée ?
- Avez-vous été invité ?
- Étiez-vous invitée ?
- Étiez-vous invité ?
- As-tu été invité ?
- As-tu été invitée ?

- Was je uitgenodigd?
- Was u uitgenodigd?
- Waren jullie uitgenodigd?

- Vous avez été assigné à comparaître.
- Vous avez été assignée à comparaître.
- Tu as été assigné à comparaître.
- Tu as été assignée à comparaître.

- Je bent gedagvaard.
- U bent gedagvaard.
- Jullie zijn gedagvaard.

- Avez-vous déjà été diagnostiqué séropositif ?
- Avez-vous déjà été diagnostiquée séropositive ?
- As-tu déjà été diagnostiqué séropositif ?
- As-tu déjà été diagnostiquée séropositive ?

- Is er ooit hiv bij je vastgesteld?
- Is er ooit hiv bij u vastgesteld?

J'ai été étonnée d'apprendre

Ik was verbaasd om te leren

N'a pas été séché,

hij is niet afgedroogd,

Nous avons été surpris.

We waren verrast.

J'ai souvent été ici.

- Ik ben hier dikwijls geweest.
- Ik was hier vaak.

Devine où j'ai été.

Raad eens waar ik geweest ben?

En été, je nage.

In de zomer zwem ik.

Elle a été empoisonnée.

Ze is vergiftigd.

J'ai été fait prisonnier.

Ik werd gevangen.

Tom a été dévasté.

- Tom was er kapot van.
- Tom was ontroostbaar.

L'affaire a été réglée.

Die zaak werd opgelost.

Tom a été incinéré.

Tom werd gecremeerd.

Tom a été piégé.

- Tom zat vast.
- Tom zat gevangen.

Tom a été abattu.

Tom werd neergeschoten.

Tom a été adopté.

Tom is geadopteerd.

Personne n'a été blessé.

- Niemand was gewond.
- Niemand is gewond geraakt.
- Niemand werd gewond.
- Niemand raakte gewond.

Tom a été électrocuté.

- Tom werd geëlektrocuteerd.
- Tom is geëlektrocuteerd.

L'eau a été traitée.

Het water werd gezuiverd.

Beaucoup a été dit.

Veel werd gezegd.

Tom a été réformé.

Tom werd ontslagen.

Elles ont été déçues.

Ze waren teleurgesteld.

Personne n'a été ici.

Niemand was hier.

Tom a été d'accord.

Tom ging akkoord.

Vous avez été d'accord.

U was akkoord.

Tu as été adoptée.

Je bent geadopteerd.

J'ai été agréablement surpris.

Ik was aangenaam verrast.

Tom a été viré.

Tom werd ontslagen.

Tout a été perdu.

Alles was verloren.

J'ai toujours été rapide.

Ik ben altijd al snel geweest.