Translation of "Direz" in German

0.004 sec.

Examples of using "Direz" in a sentence and their german translations:

Vous m'en direz des nouvelles !

Sagt mir die Neuigkeiten!

Il y a quelqu'un que vous direz autour

Es gibt jemanden, den Sie sagen werden

Pouvez-vous me promettre que vous n'en direz rien à Tom ?

Können Sie mir versprechen, Tom nichts zu sagen?

J'espère que vous ne direz à personne que vous m'avez vu sortir de cette maison.

- Ich hoffe, dass Sie niemandem sagen werden, dass Sie mich aus diesem Haus herauskommen sahen.
- Ich hoffe, Sie werden niemandem sagen, dass Sie mich aus diesem Haus herauskommen sahen.
- Ich hoffe, dass du niemandem sagen wirst, dass du mich aus diesem Haus herauskommen sahst.
- Ich hoffe, dass ihr niemandem sagen werdet, dass ihr mich aus diesem Haus herauskommen saht.

- Tout ce que vous dites peut être utilisé contre vous.
- Tout ce que vous direz pourra être utilisé contre vous.

Alles, was Sie sagen, kann gegen Sie verwendet werden.

- Promets-moi de ne pas lui dire !
- Promets-moi que tu ne le lui diras pas !
- Promettez-moi de ne pas le lui dire !
- Promets-moi de ne pas le lui dire !
- Promettez-moi de ne pas lui dire !
- Promets-moi que tu ne lui diras pas !
- Promettez-moi que vous ne lui direz pas !
- Promettez-moi que vous ne le lui direz pas !

- Versprich mir, dass du ihr nichts sagst!
- Versprechen Sie mir, dass Sie ihr nichts sagen werden!

- Promets-moi que tu ne le diras pas à maman !
- Promets-moi de ne pas le dire à maman !
- Promettez-moi que vous ne le direz pas à maman !
- Promettez-moi de ne pas le dire à maman !

Versprich, Mama nichts zu sagen!