Translation of "Pourra" in Finnish

0.003 sec.

Examples of using "Pourra" in a sentence and their finnish translations:

Tom pourra venir, demain ?

- Pääseekö Tom tulemaan huomenna?
- Voiko Tom tulla huomenna?

On ne pourra plus reculer.

Sen jälkeen ei ole paluuta.

Rien ne pourra m'obliger à abandonner.

Mikään ei voi pakottaa minua antamaan periksi.

Je ne changerai pas d'avis, advienne que pourra.

En muuta mieltäni, tapahtuu mitä tapahtuu.

- Tom pourra venir, demain ?
- Tom, tu pourras venir, demain ?

- Tom, voitko tulla huomenna?
- Tom, pääsetkö tulemaan huomenna?
- Pääseekö Tom tulemaan huomenna?
- Voiko Tom tulla huomenna?

Je ne pourrai aimer qu’un homme qui pourra me protéger.

Voin rakastaa vain miestä, joka pystyy suojelemaan minua.

Plus vite on trouvera ces créatures, plus vite on pourra remplacer l'antivenin.

Mitä nopeammin löydämme nämä oliot, sitä nopeammin saamme elintärkeää vastamyrkkyä.

Ça se réchauffe déjà, et on ne pourra pas survivre ici bien longtemps.

Kuumuuden tuntee jo, emmekä pysty selviytymään täällä paljoa pidempään.

Il commence déjà à faire chaud, et on ne pourra pas survivre ici bien longtemps.

Kuumuuden tuntee jo, emmekä pysty selviytymään täällä paljoa pidempään.

Et on ne pourra pas survivre ici bien longtemps. On doit se dépêcher de trouver d'autres bestioles.

emmekä pysty selviytymään täällä paljoa pidempään. Meidän pitää kiirehtiä ja yrittää etsiä lisää ötököitä.

Il y a quelque chose en bas. Ça brille. Le problème, c'est que l'hélico ne pourra pas atterrir.

Tuolla on jotain. Näen sen kimaltavan. Ongelma on siinä, että kopteri ei voi laskeutua.

Nous voulons amener les outils linguistiques au stade suivant. Nous voulons voir de l'innovation dans le paysage de l'apprentissage des langues. Et cela ne peut pas arriver sans des ressources linguistiques libres, qui ne peuvent être construites sans une communauté, qui elle-même ne pourra contribuer sans plates-formes efficientes.

Haluamme nostaa kielityökalut seuraavalle tasolle. Haluamme nähdä innovaatioita kieltenopiskelumaisemassa. Ja tämä ei voi tapahtua ilman avoimia kieliresursseja, joita ei voi rakentaa ilman yhteisöä, joka ei voi antaa panostaan ilman tehokkaita alustoja.