Translation of "Personne" in German

0.013 sec.

Examples of using "Personne" in a sentence and their german translations:

- Personne n'a écouté.
- Personne n'écoutait.

Es hörte niemand zu.

- Personne ne joue.
- Personne ne mise.
- Personne ne parie.

- Niemand wettet.
- Keiner spielt.

- Personne ne s'est évadé.
- Personne ne s'est échappé.
- Personne ne flancha.
- Personne n'a flanché.
- Personne ne s'est dérobé.
- Personne ne se déroba.

Niemand wich zurück.

- Personne ne l'a encouragée.
- Personne ne l'encouragea.
- Personne ne l'encourageait.

Niemand hat sie ermutigt.

- Personne n'était content.
- Personne n'était satisfait.

Niemand war zufrieden.

- Personne ne m'aime.
- Personne ne m'apprécie.

- Niemand liebt mich.
- Niemand mag mich.

- Personne ne mourut.
- Personne n'est mort.

Niemand ist gestorben.

- Personne ne l'aime.
- Personne ne l'apprécie.

Niemand mag sie.

- Personne n'a triché.
- Personne ne tricha.

- Niemand betrog.
- Niemand schummelte.

- Personne ne rit.
- Personne n'a ri.

Niemand lachte.

- Ne virez personne !
- Ne vire personne !

Schmeiße niemanden raus!

- Personne n'a appelé.
- Personne n'a téléphoné.

- Niemand ist vorbeigekommen.
- Niemand hat angerufen.
- Niemand hat sich gemeldet.

- Personne n'est venu.
- Personne ne vint.

- Es ist niemand gekommen.
- Es kam niemand.
- Niemand ist gekommen.
- Niemand kam.

- Choisissez une personne.
- Choisis une personne.

- Wähle eine Person.
- Wählt eine Person aus.
- Wählen Sie eine Person aus.

- Personne ne mise.
- Personne ne parie.

Niemand wettet.

- Personne ne répondit.
- Personne n'a répondu.

Niemand hat geantwortet.

- Personne ne partit.
- Personne n'est parti.

Niemand ist gegangen.

- Personne n'a compris.
- Personne ne comprit.

Niemand verstand etwas.

- Personne n’est irremplaçable.
- Personne n'est irremplaçable.

Niemand ist unersetzlich.

- Personne ne demandait.
- Personne ne demanda.

Niemand fragte.

- Il n'y avait personne.
- Il n'y avait là personne.
- Personne n'était là.
- Personne n'y était.

Es war niemand da.

- Personne ne se trouvait là.
- Personne n'était là.
- Personne n'y était.

Es war niemand da.

- Personne ne t'embauchera.
- Personne ne vous embauchera.
- Personne ne va t'employer.
- Personne ne va vous employer.
- Personne ne va t'engager.
- Personne ne va vous engager.

Niemand wird Sie einstellen.

- Personne ne t'embauchera.
- Personne ne va t'employer.
- Personne ne va vous employer.
- Personne ne va t'engager.

Niemand wird Sie einstellen.

- Il n'y avait là personne.
- Personne ne se trouvait là.
- Là, il n'y avait personne.
- Personne n'était là.
- Personne n'y était.

Es war niemand da.

Personne n'écoute.

Niemand hört zu.

- Personne ne l'a encouragée.
- Personne ne l'encouragea.

- Keiner ermutigte sie.
- Niemand hat sie ermutigt.

Elle n'aime personne et personne ne l'aime.

Sie mag niemanden und niemand mag sie.

- Personne ne m'a aidé.
- Personne ne m'aida.

- Niemand hat mir geholfen.
- Niemand half mir.

- Personne ne vit éternellement.
- Personne n'est éternel.

Niemand lebt ewig.

- Personne ne va remarquer.
- Personne ne remarquera.

Niemand wird es merken.

- Personne ne saura.
- Personne ne le saura.

Niemand wird's erfahren.

- Personne ne t'aidera.
- Personne ne vous aidera.

- Niemand wird Ihnen helfen.
- Niemand wird dir helfen.

Il n'aime personne et personne ne l'aime.

Er mag niemanden, und niemand mag ihn.

- Personne n'a appelé Tom.
- Personne n'appela Tom.

- Niemand hat Tom gerufen.
- Niemand hat Tom angerufen.

- Il n'y a personne.
- Personne n'est là.

Niemand ist dort.

- Personne ne me crut.
- Personne ne m'a cru.
- Personne ne m'a crue.

- Niemand glaubt mir.
- Keiner glaubt mir.
- Niemand glaubte mir.

- Personne ne la crut.
- Personne ne la croyait.
- Personne ne l'a crue.

Niemand glaubte ihr.

- Personne ne disait rien.
- Personne n'a rien dit.
- Personne ne dit rien.

Es hat niemand etwas gesagt.

- Personne ne le vit.
- Personne ne l'a vu.
- Personne n'a vu ça.

Niemand hat das gesehen.

- Personne ne vit là-bas.
- Personne n'habite là-bas.
- Personne n'y vit.

- Da wohnt niemand.
- Da wohnt keiner.

- Personne ne le savait.
- Personne ne le sut.
- Personne ne l'a su.

Kein Mensch wusste das.

- Personne ne vous a reconnu.
- Personne ne vous a reconnue.
- Personne ne t'a reconnu.
- Personne ne t'a reconnue.
- Personne ne vous a reconnues.
- Personne ne vous a reconnus.

- Niemand hat Sie wiedererkannt.
- Niemand hat dich wiedererkannt.

- Personne n'est venu m'aider.
- Personne n'est venu à mon secours.
- Personne n'était venu m'aider.
- Personne ne vint m'aider.

- Niemand kam mir zur Hilfe.
- Niemand kam mir zu Hilfe.
- Niemand kam, um mir zu helfen.

- Personne n'était à la maison.
- Personne n'était chez moi.
- Personne n'était chez nous.

- Niemand war zu Hause.
- Es war niemand zu Hause.

Personne ne peut s'entendre avec une telle personne.

Mit einer solchen Person kommt niemand zurecht.

- Personne ne l'a cru.
- Personne ne le crut.

Niemand glaubte ihm.

- Personne ne te croira.
- Personne ne vous croira.

- Niemand wird dir glauben.
- Keiner wird dir glauben.

- Personne ne la croira.
- Personne ne le croira.

- Niemand wird ihm glauben.
- Keiner wird ihm glauben.

- Ne laisse personne échapper !
- Ne laissez personne échapper !

- Lasst niemanden entwischen!
- Lasst niemanden entkommen!

- Je n'ai tué personne.
- Je n'ai descendu personne.

Ich habe niemanden umgebracht!

- Personne d'autre ne rit.
- Personne d'autre n'a ri.

Niemand sonst hat gelacht.

- Personne ne vous juge.
- Personne ne te juge.

- Niemand beurteilt dich.
- Niemand beurteilt Sie.
- Niemand beurteilt euch.

- Ne parle à personne !
- Ne parlez à personne !

Sprich mit keinem!

- Personne ne m'a vu.
- Personne ne me vit.

- Keiner hat mich gesehen.
- Niemand sah mich.

- Personne ne s'en souvient.
- Personne ne s'en rappelle.

Niemand erinnert sich.

- Personne ne mérite ça.
- Personne ne mérite cela.

Das hat niemand verdient.

- Il n'y a personne ici.
- Personne n'est ici.

Es ist niemand hier.

- Il n'y avait personne.
- Il n’y avait personne.

Es war niemand da.

- Personne ne le sait.
- Personne ne sait cela.

Niemand weiß das.

- Personne n'est venu m'aider.
- Personne ne vint m'aider.

Niemand kam, um mir zu helfen.

- Personne ne le veut.
- Personne ne la veut.

- Niemand will es.
- Das will niemand.

- Personne n'aime les rats.
- Personne n'apprécie les rats.

Niemand mag Ratten.

- Personne ne tomba malade.
- Personne n'a été malade.

Niemand wurde krank.

- Personne ne te comprend.
- Personne ne vous comprend.

Niemand versteht dich.

- Personne ne voulait en parler.
- Personne n'en parlerait.

Niemand wollte darüber sprechen.

- Personne ne m'a écouté.
- Personne ne m'a écoutée.

- Niemand hörte mir zu.
- Niemand hörte auf mich.

- Personne ne le savait.
- Personne ne savait ça.

- Kein Mensch wusste das.
- Niemand wusste das.
- Keiner wusste das.

- Je n'ai vu personne.
- Je ne vis personne.

- Ich sah niemanden.
- Ich hab keinen gesehen.

- Il n'y avait personne.
- Il n'y avait là personne.
- Personne ne se trouvait là.
- Là, il n'y avait personne.

Es war niemand da.

- Personne ne pouvait disputer cela.
- Personne ne pourrait disputer cela.
- Personne ne pourrait nier cela.
- Personne ne pourrait le nier.
- Personne ne pouvait le nier.

Niemand konnte das bestreiten.

- Et personne ne vous a aidé ?
- Et personne ne t'a aidé ?
- Et personne ne vous a aidée ?
- Et personne ne vous a aidés ?
- Et personne ne vous a aidées ?
- Et personne ne t'a aidée ?
- Et personne ne t'aide ?
- Et personne ne t'aida ?

- Und niemand hat Ihnen geholfen?
- Und niemand half dir?
- Und niemand hat dir geholfen?
- Und keiner hat dir geholfen?

- Personne ne peut me retenir !
- Personne ne peut me retenir.
- Personne ne peut m'arrêter !

- Niemand kann mich aufhalten.
- Niemand kann mich aufhalten!