Translation of "Comportez" in German

0.003 sec.

Examples of using "Comportez" in a sentence and their german translations:

Vous ne vous comportez pas en vrai gentleman !

Ein Gentleman sind Sie ja nicht gerade!

- Explique-moi pourquoi tu te comportes ainsi.
- Expliquez-moi pourquoi vous vous comportez ainsi.

- Erklären Sie mir, warum Sie sich so benehmen!
- Erkläre mir, warum du dich so benimmst!
- Erklärt mir, warum ihr euch so benehmt!

- Comporte-toi simplement comme si rien ne s'était passé.
- Comportez-vous simplement comme si rien ne s'était passé.
- Comporte-toi simplement comme si rien ne s'était produit.
- Comportez-vous simplement comme si rien ne s'était produit.
- Comporte-toi simplement comme si rien n'était arrivé.

Tu einfach so, als wäre nichts passiert!

- Tu te comportes comme un enfant.
- Tu agis comme un enfant.
- Vous vous comportez comme une enfant.
- Tu agis comme une enfant.

- Du führst dich auf wie ein Kind.
- Du benimmst dich wie ein Kind.

- Si tu agis comme un enfant, tu seras traité comme tel.
- Si vous vous comportez comme une enfant, vous serez traité comme telle.

Wenn du dich wie ein Kind benimmst, wirst du auch so behandelt.