Translation of "Arrivé" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "Arrivé" in a sentence and their hungarian translations:

C'est arrivé.

Ez megtörtént.

- Ça n'est jamais arrivé.
- Ceci n'est jamais arrivé.

Ez soha nem történt meg.

Tom est arrivé.

Tom megérkezett.

C'est arrivé ici.

Itt történt.

Je ne sais pas quand c'est arrivé, mais c'est arrivé.

Nem tudom, hogy mikor történt, de megtörtént.

- Ça m'est arrivé à moi aussi.
- Ça m'est arrivé aussi.

- Velem is megesett.
- Velem is megtörtént.

Tout ceci est arrivé

Hogy a kérdés így fölmerült,

Pourquoi est-ce arrivé ?

Ez miért történt?

Et c'est arrivé ici.

Itt megtettük.

Le taxi est arrivé.

- Itt van a taxi.
- Megjött a taxi.
- Megérkezett a taxi.

C'est arrivé tout récemment.

Ez nemrégiben történt.

Que t'est-il arrivé ?

- Mi történt veled?
- Veled mi történt?

Il est enfin arrivé.

- Végre megérkezett!
- Végül megérkezett.

Le train est arrivé.

A vonat megérkezett.

C'est arrivé si vite.

Annyira gyorsan történt.

Tom est arrivé ici.

Tom idejött.

C'est arrivé en octobre.

Ez októberben történt.

Ceci est arrivé naturellement.

Természetesen ez történt.

Est-il déjà arrivé ?

Megérkezett már?

Premier arrivé, premier servi.

Aki korábban jön, jobb helyet foglal.

Le courrier est arrivé.

Megérkezett a levél.

Le printemps est arrivé.

Beköszöntött a tavasz.

- Tom est enfin venu.
- Tom est enfin arrivé.
- Tom est finalement arrivé.

- Végre megérkezett Tom.
- Végül csak megérkezett Tom.
- Végre itt van Tom.

Et ce qui est arrivé,

és hogy mi lett annak a sorsa,

Mais ce n'est jamais arrivé.

De sosem jöttünk.

C'est ce qui m'est arrivé.

Velem így történt.

Mais ça n'est pas arrivé.

De nem ez történt.

Notre enfant n'était pas arrivé,

nem születik meg a gyermekünk,

Il n'est pas encore arrivé.

Még nem érkezett meg.

Tout est arrivé si vite.

Minden olyan gyorsan történt.

Il est arrivé sans encombre.

Biztonságosan megérkezett.

Je suis arrivé en retard.

- Elkéstem.
- Késve jöttem.
- Késve érkeztem.

Regarde ce qui est arrivé.

Nézd mi történt!

Ça n'est pas vraiment arrivé.

Nem is történt meg.

Ken est arrivé à temps.

Ken időben érkezett.

Je suis arrivé trop tard.

Későn érkeztem.

Vous êtes arrivé en retard.

- Későn jöttél.
- Késtél.

Tom n'est pas encore arrivé.

Tom még nem jött meg.

Tu es arrivé à temps.

Időben érkeztél.

Qu'est-il arrivé au chien ?

Mi történt a kutyával?

Est-il arrivé quelque chose?

Történt valami?

Tom est arrivé trop tard.

Tom túl későn jött.

Ce cheval est arrivé premier.

- Ez a ló ért be először.
- Ez a ló ért be elsőként.

Je suis arrivé à temps.

Időben beértem.

Ça ne m'est jamais arrivé.

Velem nem történt még ilyen.

Tom est arrivé en retard.

Tom későn érkezett.

Est-ce que c'est arrivé ?

Megérkezett?

Ken est arrivé à Kyoto.

Ken megérkezett Kiotóba.

Il est arrivé trop tôt.

Túl korán érkezett.

Je suis arrivé hier soir.

Tegnap este érkeztem.

Qu'est-il arrivé à Tom ?

Mi történt Tamással?

Tom est arrivé à temps.

Tom időben érkezett.

Je suis arrivé en avance.

Korán érkeztem.

Je suis arrivé avant lui.

- Előtte érkeztem.
- Előtte megérkeztem.

Est arrivé avec une grande armée,

eljött egy nagy hadsereggel,

Arrivé au pied de la montagne,

Mikor a hegy lábához ért,

Qu'est-ce qui est arrivé, Sally ?

Sally, mi történt?

Le train est arrivé à Londres.

- A vonat beérkezett Londonba.
- A vonat megérkezett Londonba.

Qu'est-il arrivé à mon sac ?

Mi történt a táskámmal?

J'y suis arrivé juste à temps.

Még épp időben értem oda.

Je regrette que ce fut arrivé.

Sajnálom, hogy így történt.

Il est arrivé ici avant midi.

- Dél előtt jött ide.
- Délelőtt jött ide.

Dis-moi ce qui est arrivé.

Kérem mondja el, mi történt.

Il est arrivé ici à pied.

- Gyalog jött meg.
- Gyalog érkezett ide.

Qu'est-il arrivé à ton œil ?

Mi történt a szemeddel?

Cela m'est arrivé de nombreuses fois.

Többször megtörtént velem.

Quand êtes-vous arrivé à Paris ?

Mikor jöttél Párizsba?

Il est pas encore arrivé, Tom ?

Tom még nem érkezett meg?

- Tom est arrivé le premier.
- Tom est arrivé en premier.
- Tom fut le premier à arriver.

Tom érkezett először.

Comme c’est arrivé dans les années 2000.

ami tényleg megtörtént a 2000-es évek közepén.

Quand Doug est arrivé le premier jour,

Amikor Doug az első napon behajtott a munkahelyére,

J'essayais de découvrir ce qui m'était arrivé.

hanem azt is, hogy velem mi volt.

Il est arrivé ici la nuit dernière.

Tegnap este érkezett ide.

Il est arrivé plus tôt que d'habitude.

- Korábban jött, mint szokott.
- Korábban jött, mint általában.

Il est arrivé quelque chose entre-temps.

Közbejött valami.

- C'est arrivé auparavant.
- Ça s'est produit auparavant.

Ez már azelőtt történt.

C'est arrivé entre huit et dix heures.

Ez nyolc és tíz között történt.

- Le printemps est arrivé.
- Le printemps arriva.

Megérkezett a tavasz.

Cela ne nous est jamais arrivé avant.

Ilyesmi velünk még soha nem történt.

Je suis arrivé plus tard que d'habitude.

A szokásosnál később érkeztem.

Tom est arrivé en retard, comme d'habitude.

Tom szokás szerint késve érkezett.

C'est arrivé quand Tom était à Boston.

Ez akkor történt, amikor Tamás Bostonban volt.

Qu'est-il arrivé à votre autre voiture?

Mi történt a másik autóddal?

- Ça s'est passé ici.
- C'est arrivé ici.

Itt történt.

Il est arrivé aussitôt qu'il a pu.

- Jött, amint tudott.
- Jött olyan gyorsan, ahogy csak tudott.

Le train était arrivé à six heures.

A vonat hatra volt várható.

- Il venait d'arriver.
- Il était juste arrivé.

Éppen akkor érkezett meg.

Il est arrivé en retard comme toujours.

Szokás szerint késett.

Quelque chose est arrivé à ma voiture.

Valami történt az autómmal.