Translation of "Perdus" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Perdus" in a sentence and their arabic translations:

Qui sont perdus pour nous tous,

وهم تائهون بالنسبة لنا جميعاً،

Tant de gaspillage, tant d'efforts perdus.

كل هذا يُهدر، كل هذا الجهد.

Cela veut-il dire que nos enfants sont perdus ?

فهل يعني هذا أن أطفالنا مشوشون؟

Que ce jour est devenu le «Jour des yeux perdus ».

فأطلقوا على هذه الواقعة بيوم العيون المفقوءة

Il a écrit : « Tous ceux qui errent ne sont pas forcément perdus ».

"ليس كل تائهٍ ضالّ"،

J'ignore qui sont mes ancêtres. Nos papiers se sont perdus lors du Déluge.

لا أعلم من هم أجدادي, أوراقنا الثبوتيّة فقدت خلال الفيضان.

Jour 4 : j'ai attendu en ligne pour parler au service de bagages perdus d'Air Canada.

في اليوم الرابع، جلست على الهاتف أنتظر قسم استرداد الأمتعة التابع للطيران الكندي.

- même quand ils ont été perdus et ils ont tout perdu avec eux, et ils ont tout perdu,

لما ضاعوا وكانوا ضيعوا كل شيء معن وكمان خسروا كل شيء

Une grande partie de l’artillerie et des trésors dans le camp ont été perdus à la faveur de l'ennemi.

الكثير من المدافع والكنوز في المخيم سقطت في أيدي العدو

La théorie scientifique que j'aime le plus est que les anneaux de Saturne sont entièrement composés de bagages perdus.

أَحَبُّ نظريّة علمية إليّ هي أن حلقات زحل مكونة بالكامل من الأمتعة المفقودة.

Est-il possible de changer le passé? Pouvons-nous voyager dans le temps pour sauver nos proches que nous avons perdus?

هل من الممكن تغيير الماضي؟ هل يمكننا السفر عبر الزمن لإنقاذ أحبائنا الذين فقدناهم؟

Et tous ceux qui regardent ce soir d'au-delà nos côtes, des parlements et des palais, à ceux qui sont serrés autour des radios dans les coins perdus du monde, nos histoires sont singulières, mais notre destin est partagé et une nouvelle aube de la gouvernance étasunienne est à portée de main.

وإلى كل هؤلاء الذين يشاهدوننا هذه الليلة فيما وراء حدودنا، من البرلمانات وقصور الحكم، إلى هؤلاء الذين يتجمعون حول أجهزة الراديو في أركانٍ منسيةٍ في عالمنا، أقول: حكاياتنا تختلف في تفردها، إلا أن المصير الذي يجمعنا واحدٌ، وأن فجر قيادةٍ أمريكيةٍ جديدة قد أطل علينا.