Examples of using "Dealing" in a sentence and their japanese translations:
トムは麻薬を売買している。
人々が遠く離れたところと やり取りをするようになるにつれ
人種差別に向き合おうとしていたし
商業の生命は正直な取引である。
彼は子供の扱いが上手だ。
子供に対するときは寛容さを失ってはいけません。
すぐそばで起きている問題に 向き合わずにいます
海面上昇への対処を することになります
資金の少ない学校は その分 質の低い備品や時代遅れの設備で
恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。
日本人は友人と付き合う時はとても丁寧だ。
近頃は多くの人がアレルギーを持っている。
というか 麻薬取引を歓迎し 暴力的だと言います
子どもも親も そして教員も 色々抱えています
気候変動対策の一番大きな障害は
競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。
お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
子供に対するときは寛容さを失ってはいけません。
近頃は多くの人が花粉症持ちだ。
非常に限られている 場合が多いからです
私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
8年間 絶え間ない腕のけいれんに苦しんできたザックは
世界では女性達はもっと重要な問題に 取り組んでいるのでは?」
その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
ヒップホップは当初「暴力賛成」でも 「麻薬取引賛成」でもありませんでした
危険な生き物も相手になる 獣や は虫類だ
危険な生き物も相手になる 獣や は虫類だ
ギリシアを任されていたアンティパトロスは、 その時トラキアで叛乱鎮圧に当たっていた
私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。
この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
ゴミを無駄なく処理し 堆肥化を行います
先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
同じように戦っている子が 他にもいると 私は確信していました
その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。
近年では人間心理の謎を扱うサイコホラーも人気である。
彼は小学校の教師だ。だから子どもの扱い方になれている。
私が抱えた問題は、私のするタイプが気に入らなかった人との関係だけよ。
砂漠の暑さと危険な地形 だけじゃなく
偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」
彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
彼はちゃんとそのことについて手紙を書いた。
日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
こうなることは予測できたのに、何でもっと早く手を打たなかったの?いつも対応が後手後手じゃないの。