Examples of using "With" in a sentence and their japanese translations:
議論をし筋道を立てて説明しても
- さあ、一緒に来いよ。
- いっしょに来なさい。
- 私達と一緒に来なさい。
私について来て。
- 私についてきなさい。
- 私と一緒に来なさい。
。
喜んで!
いっしょに来なさい。
- 私についてきなさい。
- 私と一緒に来なさい。
- 私について来て。
- 着いてきてください。
私といっしょに来なさい。
私といっしょに座りなさい。
あなたと一緒に行くよ。
次第に人との接し方が 変わった
みんな君に賛成だ。
汚職政治家を追放せよ。
鉛筆ではなく、ペンで書きなさい。
ダンは慎重に、しかしやすやすとそれをした。
それに関して、私は君に賛成だ。
その公園は子供を連れた人々で混み合っていた。
遊び相手がなくて孤独だった。
彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
彼の味方になる。
彼女は嬉しそうに笑っている。
- 問題なしです。
- それでオッケーです。
私はいいですよ。
独裁者を倒すのだ!
トムと一緒にいるのは誰ですか?
私と一緒にここにいて。
着いてきてください。
- あなたは誰かと一緒でしたか。
- 誰かと一緒だったの?
トムはメアリーと一緒に食べたんだ。
私は全く君と同感だ。
全面的に君の意見に賛成だよ。
賛成はできません。
自己アイデンティティも
重態で入院してしまいました
ただし 神経細胞では
量子ビットが3つあれば
これにしてください
目を見開いて
新たな惑星系で
風と戯れながら
子供が2匹いる
化学兵器を使う
育ちました
がありました。
お相撲さんから 押されているようなもの
愛情に燃える。
わが所にとどまれ。
彼らと共に笑いなさい。
私はNTTで働いています。
はい。喜んで。
トムと一緒にいるのは誰ですか?
冒険に行ったりしてました
いっしょに来なさい。
少年は顔中泥んこになって帰って来た。
どこが悪いのですか。
彼女は寒さに震えた。
- 彼との関係はもう終わっている。
- 私はあの男とは手を切った。
時代に乗り遅れるなよ。
君に同情するよ。
君には幻滅した。
彼女は恐ろしさで震えていた。
私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
さあ、一緒に来いよ。
あなたさえよければ、私はかまいませんよ。
血と汗と涙を流して 共に働きました
あなたと一緒に行くよ。
- 賛成はできません。
- 君のいうことに同意できない。
- 私はあなたに同意できない。
何か悪いことでもあったの?
全く同感です。
誰と行くんですか?
食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
彼女の目は喜びで輝いています。
子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
君には何も悪い所はない。
一緒にいきましょうか。
その結果に喜んでいる。
彼はその金を持ち逃げした。
おじと一緒に住んでいます。
彼女は仕事を続けた。
全面的に君の意見に賛成だよ。
これは営業マンに限らず 親にも言えます
砂糖のたっぷり入った 製品がずらっと並んでいます