Translation of "Unless" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Unless" in a sentence and their hungarian translations:

unless it's in prayer,

hacsak nem imádkozik,

unless somebody asks us.

amíg valaki rá nem kérdez.

But unless we participate in something, unless we engage with something,

De hacsak nem veszünk részt valamiben, ha nem foglalkozunk valamivel,

unless we're incredibly busy doing something.

ha nem tevékenykedünk buzgón valamin.

You'll never know unless you try.

- Sosem fogod megtudni, ha nem próbálod meg.
- Sosem tudod meg, hacsak meg nem próbálod.

He never speaks unless spoken to.

Sohasem beszél, csak ha szólnak hozzá.

Don't move unless I tell you.

Ne mozogj, amíg nem mondom.

He'll fail, unless he tries harder.

Nem fog neki sikerülni, hacsak nem igyekszik.

Don't say anything unless it's important.

Ne mondj semmit, ami nem fontos.

unless we know what we're looking for.

amíg nem tudjuk mit keresünk.

Don't come unless I tell you to.

Ne jöjjön, hacsak nem szólok.

Freedom is useless unless you use it.

Mit sem ér a szabadság, ha nem élsz vele.

You won't get anything unless you work.

Ha nem dolgozol, semmit se fogsz kapni.

- You are bound to fail unless you study harder.
- You're bound to fail unless you study harder.

Meg fogsz bukni, hacsak nem tanulsz keményebben.

Nothing ever happens unless you take a risk.

Semmi nem történik, ha nem vállalunk kockázatot.

unless it's backed up by large-scale data.

ha nem támasztja alá tengernyi adat.

Unless I miss my guess, he is forty.

Hacsak nem tévedek, negyven éves.

He'll never achieve anything unless he works harder.

Sohasem ér el semmit, ha nem dolgozik keményebben.

I won’t forgive you unless you apologise sincerely.

Nem bocsátok meg, amíg őszintén bocsánatot nem kérsz.

We can't help you unless you help us.

- Ha nem segít nekünk, mi sem tudunk magán segíteni.
- Ha nem segítesz nekünk, mi sem tudunk segíteni rajtad.

I don't use taxis unless it's absolutely necessary.

Nem közlekedek taxival, kivéve ha feltétlen szükséges.

Tom won't sing unless you ask him to.

Tom nem fog énekelni, hacsak meg nem kéred rá.

Unless caught stealing, one is not a thief.

- Amíg lopáson rajta nem kapnak valakit, addig nem is tolvaj.
- Amíg el nem kapnak valakit lopásért, addig nem is tolvaj az illető.

Mary never walks anywhere unless she has to.

- Mária sehová se megy gyalog, hacsak nem muszáj.
- Mária sehova sem megy gyalogszerrel, amennyiben nem szükséges.

You can't vote unless you're 18 or over.

- Nem szavazhatsz, hacsak nem vagy tizennyolc vagy idősebb.
- Nem voksolhat, amennyiben nem töltötte még be a tizennyolcadik életévét.

I won't do that unless you pay me.

- Csak akkor csinálom meg, ha kifizetsz.
- Csak akkor csinálom meg, ha kifizeted.
- Csak akkor csinálom meg, ha megfizeted.
- Csak akkor csinálom meg, ha fizetsz nekem érte.

Unless you hurry, you will be late for school.

Ha nem sietsz, elkésel az iskolából.

I won't tell anyone unless you want me to.

Nem mondom el senkinek, csak ha te is úgy akarod.

You don't have to go unless you want to.

Nem kötelező menned, csak ha akarsz.

Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.

Önmagában a technika semmi mindaddig, amíg nem az embereket szolgálja.

Unless you can speak French, they won't understand you.

- Ha nem beszélsz franciául, nem fognak ők téged megérteni.
- Hacsak nem beszélsz franciául, nem fognak megérteni.
- Ha nem tudsz franciául, nem fognak megérteni.

I won't do that unless you do it, too.

- Ha te nem teszed, akkor én sem.
- Ha te nem teszed, hát én sem.
- Nem csinálom, ha te sem.

You can't enter here unless you have a pass.

Engedély nélkül nem jöhetsz ide.

unless you learn to let go of this ill-will.

hacsak meg nem tanuljuk elengedni a rossz gondolatot.

unless we can commit to some type of structural change.

csak ha elvégzünk bizonyos szerkezeti módosításokat.

I don't like to smile unless I have a reason.

Nem szeretek vigyorogni, hacsak nincs rá okom.

Tom doesn't have to go there unless he wants to.

Tominak nem muszáj odamennie, kivéve ha ezt akarja.

My dog won't bite you, unless you ask for it.

A kutyám nem harap, kivéve ha felhergelik.

You don't have to eat that unless you want to.

Nem kell megenned, csak ha akarod.

That unless they start fighting, harder than they ever thought possible,

hogy ha nem kezdenek harcolni, keményebben, mint valaha gondolták,

Don't stay in bed, unless you can make money in bed.

Ne maradj ágyban, hacsak nem tudsz az ágyban pénzt keresni.

Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.

Amennyiben nem indulok rögtön, kések a találkozómról.

Age is not important, unless you are either cheese or wine.

A kor nem számít, hacsak nem sajt vagy bor az ember.

Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.

Ha nem hozol gyorsan döntést, elvész a lehetőség.

People are often quite skeptical about things unless given believable proof.

Az emberek gyakran kételkednek minden olyan dologban, amelyre nincsen hihető bizonyíték.

The festival will be held in the garden, unless it rains.

Hacsak nem esik az eső, az ünnepség a kertben lesz megtartva.

I won't go with you unless you tell me where we're going.

- Nem megyek veled, ameddig nem mondod meg nekem, hova megyünk.
- Nem megyek veled mindaddig, míg meg nem mondod, hogy hová megyünk.

Mary doesn't like short men, unless they have a lot of money.

Mária nem szereti az alacsony férfiakat, kivéve ha sok pénzük van.

As our professors used to say: "How do you know, unless you look?"

A professzorunk mondta mindig: "Honnan tudod, ha nem látod?"

No one can see the kingdom of God unless he is born again.

Ha valaki újonnan nem születik, nem láthatja az Isten országát.

I won't go outside in this kind of weather unless I have to.

Ki nem megyek ilyen időben, amennyiben nem szükséges.

How would you ever know what to do for them, unless you actually looked?

Honnan lehetne tudni, mit kezdjünk velük anélkül, hogy látnánk az agyi képet?

Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.

Csodának kell történnie ahhoz, hogy időre készen legyünk ezzel.

I think we should do as Tom suggests, unless someone has a better suggestion.

Szerintem csináljuk azt, amit Tom javasol, hacsak nincs valaki másnak jobb javaslata.

My father doesn't allow me to drive unless he's in the car with me.

Apám nem enged vezetni, ha ő nincs ott a kocsiban mellettem.

A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.

A hokkaidói kirándulás nem teljes, ha nem kóstolod meg a tenger gyümölcsét.

I usually dream in French unless I'm dreaming about talking to one of my English-speaking friends.

Franciául álmodom, kivéve ha egy angol ajkú barátommal álmodom, amikor beszélgetünk.

Unless you started learning English as a child, you're unlikely to ever sound like a native speaker.

Kicsi az esélye, hogy olyan lesz a kiejtésed, mint egy anyanyelvi szinten beszélő embernek, amennyiben nem gyerekként kezded el tanulni az angolt.

You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.

Ha csak hétvégéken tanulsz, nem haladsz előre! Nincs értelme, ha nem teszed mindennap.

- You don't need to go unless you want to.
- You don't need to go if you don't want to.

Nem kell menned, ha nem akarsz.