Translation of "Tell" in French

0.021 sec.

Examples of using "Tell" in a sentence and their french translations:

- Tell me!
- Tell me.

- Raconte-moi !
- Dis-moi !
- Dites-moi !

- Tell everybody.
- Tell everyone.

- Dis-le à tout le monde.
- Dites-le à tout le monde.
- Informez-en tout le monde.

Tell me, tell me.

- Dis-moi, dis-moi !
- Dites-moi, dites-moi !

- Don't tell anyone.
- Don't tell anybody.
- You mustn't tell anyone.

Ne le dis à personne !

- Don't tell anyone.
- Don't tell anybody.

- Ne le dis à personne !
- Ne le dites à personne !
- Ne le dis à qui que ce soit !
- Ne le dites à qui que ce soit !
- Ne le dis à quiconque !
- Ne le dites à quiconque !

- Tell him, asshole!
- Tell her, asshole!

Dis-le-lui, connard !

- Tell him why.
- Tell her why.

Dites-lui pourquoi.

- Tell him that.
- Tell her that.

- Dis-le-lui.
- Dites-le-lui.

- Don't tell lies.
- Don't tell lies!

Ne raconte pas de mensonges !

Don't tell her. She'll tell everyone.

Ne lui dites rien ! Elle le répète à tout le monde !

- Never tell a lie!
- Never tell lies.
- Never tell a lie.

Ne dites jamais de mensonges.

- Don't lie. Tell the truth.
- Don't tell lies. Tell the truth.

Ne mens pas ! Dis la vérité !

- I'm going to tell him.
- I'm going to tell her.
- I'll tell him.
- I'll tell her.

Je vous le dirai.

Tell it.

Dis-lui.

tell me

dîtes-moi

Tell me!

Dites-moi !

Do tell!

- Dis !
- Dites !

Tell Tom.

- Dis-le à Tom.
- Informez-en Tom.

Tell me.

Dis-moi !

Tell her.

Dites-le-lui.

Tell everybody.

Dis-le à tout le monde.

- Don't tell me.
- Don't tell me that.

Ne me le dis pas.

- Never tell lies.
- Never tell a lie.

Ne dites jamais de mensonges.

- Tell it to him!
- Tell him it!

Dis-le-lui !

- Please don't tell anyone.
- Please don't tell anyone!
- Please don't tell anybody.

Ne le dis à personne, s'il te plaît !

- Tell me about it!
- Tell me about it.

- À qui le dis-tu !
- Tu parles !
- Vous parlez !

- I won't tell anyone.
- I won't tell anybody.

Je ne le dirai à personne.

- Please don't tell anyone.
- Please don't tell anyone!

- Veuillez ne le dire à personne, je vous prie.
- S'il te plaît, ne le dis à personne.
- Veuillez ne le dire à personne !
- Ne le dites à personne, je vous prie !
- Ne le dis à personne, je te prie !

- I didn't tell anyone.
- I didn't tell anybody.

Je ne l'ai dit à personne.

- Did you tell anybody?
- Did you tell anyone?

- L'avez-vous dit à qui que ce soit ?
- L'as-tu dit à qui que ce soit ?

- Never tell a lie!
- Never tell a lie.

- Ne dites jamais de mensonges.
- Ne mens jamais !

- We can't tell anyone.
- We can't tell anybody.

Nous ne pouvons le dire à quiconque.

- Tell me you're kidding.
- Tell me you're joking!

Dites-moi que vous plaisantez !

- Just don't tell anybody.
- Just don't tell anyone.

- Ne le répète pas.
- Ne le raconte à personne.

- Come on, tell me!
- Come on, tell me.

Allez, dis-moi !

- I'm going to tell her.
- I'll tell her.

- Je vais lui dire.
- Je lui dirai.

- Come on, tell him!
- Come on, tell her!

- Vas-y, dis-lui !
- Allez, dites-lui !

- Please don't tell anyone!
- Please don't tell anybody.

- Je te prie de ne le dire à personne !
- Ne le dis à personne, s'il te plaît !

- I'm going to tell them.
- I'll tell them.

Je leur dirai.

- Please don't tell anyone!
- Please don't tell anybody.
- Please don't tell anybody about this.

- Je te prie de ne le dire à personne !
- N'en dis rien à personne, s'il te plaît !

Don't tell me.

Ne me le dis pas.

Please, tell me.

S'il vous plait, dites-moi.

Tell us more.

- Dites-nous en plus.
- Dis-nous en plus.

Tell us something.

Dis-nous quelque chose.

Tell the truth.

Dis la vérité.

I'll tell you.

- Je te dirai.
- Je vous dirai.

Don't tell anybody.

- Ne le dis à personne !
- Ne le dites à personne !
- Ne le conte à personne !
- Ne le raconte à personne !
- Ne le racontez à personne !
- Ne le contez à personne !
- Ne le dis à qui que ce soit !
- Ne le dites à qui que ce soit !
- Ne le dis à quiconque !
- Ne le dites à quiconque !

Don't tell stories!

Ne raconte pas d'histoires !

Time will tell.

L'avenir le dira.

I'll never tell.

Je ne le dirai jamais.

Don't tell lies!

Ne raconte pas de mensonges !

Tell me more.

Dis-m'en davantage.

Tell her why.

- Dites-lui pourquoi.
- Dis-lui pourquoi.

Tell us everything!

Dis-nous tout !

Patients tell stories.

Les patients racontent des histoires.

Don't tell him.

Ne lui dis pas.

Never tell anyone.

- Ne le dites jamais à quiconque !
- Ne le dis jamais à quiconque !
- Ne le dites jamais à qui que ce soit !
- Ne le dis jamais à qui que ce soit !

Tell the truth!

Dis la vérité !

Tell Tom everything.

- Dites tout à Tom.
- Dis tout à Tom.

Tell Tom no.

- Dis non à Tom.
- Dites non à Tom.

I'll tell someone.

Je le dirai à quelqu'un.

Please tell me.

- Dis-moi, s'il te plaît.
- Dites-moi, s'il vous plaît.

Tell your friends.

- Dis-le à tes amis.
- Dites-le à vos amis.

Tell me frankly.

- Dis-le-moi franchement.
- Dites-le-moi franchement.

Tell Tom why.

- Dites à Tom pourquoi.
- Dis à Tom pourquoi.