Translation of "Verzamelen" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Verzamelen" in a sentence and their turkish translations:

Onweerswolken verzamelen zich...

Fırtına bulutları toplanıyor.

Ze verzamelen noten.

Onlar fındık topluyorlar.

Tijd om zich te verzamelen.

Toplanma vakti geldi.

Je moet meer informatie verzamelen.

Daha fazla bilgi toplamalısın.

De eekhoorn was bezig met noten verzamelen.

Sincap fındık toplamayla meşguldü.

- Er komen mensen samen.
- Mensen verzamelen zich.

İnsanlar toplanıyor.

Ze probeerden hout te verzamelen in het bos.

Ormandan odun toplamaya çalıştılar.

We verzamelen postzegels van over de hele wereld.

Tüm dünyadan pul topluyoruz.

Hij is geïnteresseerd in het verzamelen van insecten.

O böcekleri toplamakla ilgileniyor.

Haar enige hobby is het verzamelen van postzegels.

Onun tek hobisi pul toplamaktır.

Mijn hobby is het verzamelen van oude flessen.

Benim hobim eski şişeleri toplamaktır.

Tientallen soorten, honderden kikkers, verzamelen zich om te paren.

Düzinelerce türden yüzlerce kurbağa çiftleşmek için bir araya gelir.

- Verzamel je munten?
- Verzamelt u munten?
- Verzamelen jullie munten?

Sikke topluyor musun?

Om een apparaat te bouwen dat heimelijk DNA kan verzamelen

sadece deride kaydırarak gizlice DNA toplayabilen

Laten we wat van deze verzamelen... ...en naar het ijsmeer gaan.

Pekâlâ, şimdi bunlardan toplayıp buz tutmuş göle gidelim.

Elk jaar komen honderden mensen deze schatten uit het diepe verzamelen.

Derinlerden gelen bu defineyi toplamaya her yıl yüzlerce insan gelir.

Na een lange, warme dag moet deze mannetjesgelada zijn groep verzamelen.

Uzun, sıcak bir günün ardından bu erkek jeladanın sürüsünü toplaması gerek.

verzamelen zich dagelijks mensen op TEDx-evenementen over de hele wereld,

her gün, insanlar TEDx etkinlikleriyle dünyanın her tarafında bir araya geliyor,

Tom en Maria gingen het bos in om paddenstoelen te verzamelen.

Tom ve Maria, mantar toplamak için ormana gittiler.

Laten we een hoop van deze verzamelen en naar het ijsmeer gaan.

Pekâlâ, şimdi bunlardan toplayıp buz tutmuş göle gidelim.

En we gaan zoveel van deze instrumenten moeten verzamelen als we kunnen,

Kullanabildiğimiz kadar aracı kullanmalıyız ki,

Ze verdienen hun brood met het verzamelen en verkopen van oude kranten.

Onlar eski gazeteleri toplayarak ve satarak hayatını kazanıyor.

En om ter plekke gegevens te verzamelen, heb je een groot schip nodig

ve anlık veriyi toplamak için her biri milyonlarca dolar olan,

Alle zinnen die we verzamelen geven we uit onder de licentie Creatieve Commons - Naamsvermelding.

Topladığımız tüm cümleleri Creative Commons Attribution lisansı altında serbest bırakıyoruz.

Het punt is... ...ik moet er echt veel van verzamelen om er wat energie uit te krijgen.

Şöyle ki bunlardan çok enerji alabilmem için avuç avuç toplamam gerekiyor.

Maar weet je, het zou toch jammer zijn om al deze zinnen te verzamelen en voor onszelf te houden, omdat je er zoveel mee kunt doen. Daarom is Tatoeba open. Onze broncode is open. Onze gegevens zijn open.

Ama biliyorsunuz, tüm bu cümleleri toplamak ve kendimiz için saklamak hazin olacaktır. Ki Tatoeba'nın açık olmasının nedeni budur. Bizim kaynak kodumuz açıktır. Bizim bilgimiz açıktır.