Translation of "Over" in Turkish

0.027 sec.

Examples of using "Over" in a sentence and their turkish translations:

- Neem het over.
- Neem over.

Yönetimi devral.

- Over m'n lijk!
- Over mijn lijk!

- Cesedimi çiğnemeden olmaz.
- Cesedimi çiğnemen lazım.

Ruziën over politiek is anders dan over privézaken.

Özel sorunları tartışmakla siyasi meseleleri tartışmak aynı şey değil.

- De pan kookt over.
- De pot kookt over.

Tencere taşıyor.

Aan anderen over.

bıraktı .

over zijn lunchtijd."

. öğle yemeği vakti."

Sla het over.

- Unut gitsin.
- Boş ver.

Geef u over!

Teslim ol!

- Waar heb je het over?
- Waar praat je over?
- Waar hebt u het over?

Ne hakkında konuşuyorsun?

- We hebben over jongens gesproken.
- We spraken over jongens.

Oğlanlar hakkında konuştuk.

- Tom heeft over muziek gesproken.
- Tom praatte over muziek.

Tom müzik hakkında konuştu.

- We hadden het over Australië.
- We praatten over Australië.

Biz Avustralya'dan bahsettik.

- Ze hadden het over politiek.
- Zij spraken over politiek.

Onlar politika konuştu.

- Praat je over ons?
- Ben je over ons aan het praten?
- Praten jullie over ons?

Bizim hakkımızda konuşuyor musun?

- Waar heb je het over?
- Waar praat je over?
- Waar hebt u het over?
- Waar praten jullie over?
- Wat bedoel je daarmee?

- Sen neden bahsediyorsun?
- Neden bahsediyorsun sen?

- Ik denk er anders over.
- Ik denk daar anders over.

- Ben başka türlü düşünüyorum.
- Ben daha farklı düşünüyorum.

- Heeft u over mij gesproken?
- Heb je over mij gesproken?

Benim hakkımda konuştun mu?

- Tom dacht er anders over.
- Tom dacht daar anders over.

Tom başka türlü düşündü.

- Kerstmis is over drie weken.
- Kerst is over drie weken.

Noel sadece üç hafta sonra.

- Ik dacht er anders over.
- Ik dacht daar anders over.

Ben başka türlü düşündüm.

- Je stak de straat over.
- Jullie staken de straat over.

Sen caddeyi geçtin.

- Vertel mij iets over uw gezin.
- Vertel mij iets over je gezin.
- Vertel mij iets over jouw gezin.
- Vertel mij iets over uw familie.
- Vertel mij iets over je familie.
- Vertel mij iets over jouw familie.
- Vertel mij iets over jullie familie.
- Vertel mij iets over jullie gezin.

Bana ailen hakkında bir şey söyle.

Het is game over.

O zaman oyun biter!

We beschikken over taal.

Dilimiz var.

Het gaat over kijken

Bakmakla ilgili

De wastafel loopt over,

lavabonun taştığını,

Is er zout over?

Hiç tuz kaldı mı?

Smog hing over Tokio.

Tokyo'nun üzerine sis çöktü.

Ze klaagde over hoofdpijn.

O, bir baş ağrısından yakındı.

Steek de straat over.

Caddeyi geç.

Ze spraken over cultuur.

Onlar kültür hakkında konuştular.

Ons huwelijk is over.

Evliliğimiz bitti.

Weten ze over ons?

Onlar bizi tanır mı?

Vertel me over hem.

Bana ondan bahset.

Vertel me over Tatoeba.

Bana Tatoeba'dan bahset.

De telefoon gaat over.

Telefon çalıyor.

De maagpijn is over.

Mide ağrıları geçti.

Waar gaat het over?

O ne hakkında?

Mijn huwelijk is over.

Evliliğim bitti.

Waar spraken ze over?

Onlar ne hakkında konuşuyordu?

Ik geef me over.

Ben teslim oluyorum.

Hij sprak over vrede.

Barış hakkında konuştu.

Ze spraken over liefde.

Onlar aşk hakkında konuştular.

We geven ons over.

Biz teslim oluyoruz.

Waar schrijf je over?

Ne hakkında yazıyorsun?

Hij gaf zich over.

O vazgeçti.

Waar klagen ze over?

Onlar ne hakkında şikayet ediyorlar?

Praat je over ons?

Bizim hakkımızda konuşur musunuz?

Tom gaf zich over.

Tom teslim oldu.

De huwelijksreis is over.

Balayı bitti.

Steek de rivier over!

Nehri geçin!

Ze spraken over zaken.

Onlar iş konuşuyorlardı.

Neem het stuur over.

Direksiyona geç.

Mijn koppijn is over.

Baş ağrım geçti.

Tom liegt over alles.

Tom her şey hakkında yalan söylüyor.

Sami praat over islam.

Sami İslam hakkında konuşuyor.

- Waar heb je het over?
- Waar praat je over?
- Waar praten jullie over?
- Waarover hebben jullie het?

Ne hakkında konuşuyorsun?

Praat ik nu over biologie, of heb ik het over geologie?

Öyleyse biyoloji hakkında mı konuşuyorum yoksa jeoloji hakkında mı?

We weten meer over andere planeten dan over die van onszelf

Diğer gezegenler hakkında kendi gezegenimizden daha fazla şey biliyoruz

- Er waren er nog twee over.
- Er bleven er twee over.

İki tane kalmıştı.

- Hij heeft geklaagd over het lawaai.
- Hij klaagde over de herrie.

- O, gürültü hakkında şikâyet etti.
- O, gürültü hakkında şikâyette bulundu.

- Ik had het niet over Tom.
- Ik sprak niet over Tom.

Ben Tom hakkında konuşmuyordum.

- Ik was hier bezorgd over.
- Ik maakte me er zorgen over.

Bunun hakkında endişeliydim.

- Ik weet veel over milieuproblemen.
- Ik weet veel over ecologische problemen.

Çevre sorunları hakkında çok şey biliyorum.

- We weten niet veel over Tom.
- We weten weinig over Tom.

Tom hakkında çok şey bilmiyoruz.

- Tom praat altijd over werk.
- Tom heeft het altijd over werk.

Tom her zaman iş hakkında konuşur.

- Wat denkt ge over deze zaak?
- Wat denk jij over deze zaak?
- Wat denkt u over deze zaak?

Bu meseleyi nasıl görüyorsunuz?

- Vertel me iets over jouw land.
- Vertel me iets over jullie land.
- Vertel me iets over uw land.

Bana ülken hakkında bir şey söyle.

- Hoeveel cake is er nog over?
- Hoeveel taart is er nog over?
- Hoeveel gebak is er nog over?

Ne kadar pasta kaldı?

- Hij vertelde me verhalen over India.
- Ooit vertelde hij me over Indië.

Bana Hindistan hakkında hikayeler anlatırdı.

- We zullen er later over praten.
- We zullen er later over spreken.

Bunun hakkında daha sonra konuşacağız.

- Ze willen het over godsdienst hebben.
- Ze willen graag over godsdienst praten.

Din hakkında konuşmak istiyorlar.

- We bellen over dertig minuten weer.
- We bellen over dertig minuten terug

Otuz dakika içinde geri arayacağız.

- Tom denkt ook zo over jou.
- Tom heeft dezelfde mening over jou.

Tom senin hakkında aynı şekilde hissediyor.

- Ik ben nerveus over het resultaat.
- Ik ben zenuwachtig over het resultaat.

Ben sonuçla ilgili gergin hissediyorum.

- Vertel ons alstublieft over uw familie.
- Vertel ons alstublieft over je familie.

Lütfen bize ailenden bahset.

- Ik wil niet over mezelf praten.
- Ik praat niet graag over mezelf.

Kendimden bahsetmek istemiyorum.

- Laat dat maar aan mij over.
- Laat het maar aan mij over.

Onu bana bırak.

- Ik ben bezorgd over je veiligheid.
- Ik ben bezorgd over uw veiligheid.

Güvenliğiniz hakkında endişeleniyorum.

Goede beslissing, over het vuur.

Ateş iyi bir karardı.

En over de hele wereld?

her gün ne kadar muz tüketiyoruz?

over de politieke breuklijnen heen.

politik fay hatlarını geçebilmeli.

over de gezondheidszorg voor patiënten.

hasta sağlık hizmetleri hakkında konuşuyor.

over gletsjers, Antarctica en Groenland.

hakkındaki yazıları tekrar tekrar okurdum.

Onzeker waren over hun rol.

olmaması gibi önemli hatalar meydana geldi .

Het interessante over deze modeluniversa

Bu evren modelleriyle ilgili ilginç şey şu ki

Over wie heb je het?

Kimden bahsediyorsun?

Tom stak de straat over.

Tom caddeyi yürüyerek geçti.

Waar gaat de brief over?

Mektup ne hakkındadır?

Hij loog over zijn leeftijd.

Onun yaşı hakkında yalan söyledi.

Ik heb over muziek gesproken.

Ben müzik hakkında konuştum.

Kerstmis is over een week.

Noel'e bir hafta kaldı.

Het is kwart over negen.

- Saat dokuzu çeyrek geçiyor.
- Saat dokuz çeyrek.