Translation of "Eeuwen" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Eeuwen" in a sentence and their turkish translations:

Moeten we een paar eeuwen teruggaan.

sizi birkaç yüzyıl geriye götürmem gerek.

Dit wezen wordt al eeuwen gevreesd.

Bu yaratık yüzyıllardır korku salmıştır.

De zon schijnt al eeuwen over ons land.

Güneş yıllardır ülkemizin üzerinde parlıyor.

Er wordt al eeuwen gejaagd op deze indrukwekkende herbivoren.

Ancak bu etkileyici otçullar yüzyıllardır avlanıyor.

Iets enorms en traags -- denk aan gigatonnen en eeuwen.

Devasa ve yavaş ilerliyor -- millyar ton ve yüzyıllar.

Schapenwol wordt al eeuwen gebruikt om warme kleren te maken.

Koyunların yünleri yüzyıllardır giysi yapımında kullanılır.

Bijna drie eeuwen lang werd Europa geterroriseerd door Scandinavische krijgers, wier

Yaklaşık üç yüzyıldır Avrupa, ölüme karşı tavırları onlara tehlikeli bir üstünlük

Drie eeuwen lang hebben deze heidense piraten uit Scandinavië Europa geterroriseerd door overvallen, afpersen, tot

Üç yüzyıl boyunca İskandinavya'dan gelen bu pagan korsanlar Avrupa'yı terörize ettiler, baskın yaptılar, gasp ettiler,