Translation of "Dienen" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Dienen" in a sentence and their spanish translations:

Het moet dienen voor langetermijnverandering

tienen que ser para el cambio a largo plazo

Waardoor ze meer mensen dienen

permitiéndoles servir a más gente

Men kan geen twee meesters dienen.

- No se puede estar en misa y repicando.
- No se puede servir a dos señores al mismo tiempo.

Ik zal u als gids dienen.

Yo le serviré de guía.

En raad eens waar de meeste voor dienen?

¿Adivinen para qué son casi todas ellas?

dienen deze instrumenten om naar de toekomst kijken.

estas herramientas miran en el tiempo hacia el futuro.

Als de bloemen opengaan, dienen de zoete geur...

Cuando las flores se abren, la fragancia dulce

In het licht dienen de bellen als baken...

Con las luces, las burbujas actúan como un faro

Laat het gebak afkoelen alvorens op te dienen.

Deje a la torta enfriarse antes de servirla.

Respect voor zijn vermogen om te dienen als koolstofopslag

respeto por su habilidad de servir como un banco de carbono

We dienen mensen nooit te beoordelen op hun uiterlijk.

Nunca debemos juzgar a la gente por su aspecto.

Mijn oom raadde mij aan om een klacht in te dienen.

Mi tío me aconsejó que pusiera una denuncia.

Stonden ze me niet toe een aanvraag voor deze man in te dienen.

no me dejaban presentar una solicitud en nombre de este caballero.

Ney werd beloond met de titel Prins van de Moskva en bleef gedurende 1813 dienen

Ney fue recompensado con el título de Príncipe de Moskva y continuó sirviendo durante

- Ik zou graag een verzoek in willen dienen.
- Ik zou graag een verzoek willen indienen.

Quisiera hacer una solicitud.