Translation of "Zal" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Zal" in a sentence and their spanish translations:

- Ik zal afslanken.
- Ik zal afvallen.
- Ik zal gewicht verliezen.

Bajaré de peso.

- Tom zal sterven.
- Tom zal doodgaan.

Tom morirá.

- Tom zal praten.
- Tom zal spreken.

- Tom hablará.
- Tom va a hablar.

- Zal hij leven?
- Zal zij leven?

¿Acaso vivirá?

- Het zal branden.
- Het zal verbranden.

Se quemará.

- Hij zal wachten.
- Zij zal wachten.

Esperará.

- Hij zal het begrijpen.
- Hij zal begrijpen.

Él entenderá.

- Het zal Tom lukken.
- Tom zal slagen.

Tom tendrá éxito.

- Ik zal ernaar kijken.
- Ik zal het onderzoeken.
- Ik zal het bekijken.

Lo miraré.

- Niets zal hem tegenhouden.
- Niets zal haar tegenhouden.

Nada lo detendrá.

- Het zal niet werken.
- Dat zal niet werken.

Esto no va a funcionar.

- Ik zal hem verwittigen.
- Ik zal hem waarschuwen.

Le advertiré.

- Welk team zal winnen?
- Welke ploeg zal winnen?

¿Cuál equipo ganará?

- Niemand zal het merken.
- Niemand zal het opmerken.

Nadie lo notará.

- Zal ik het halen?
- Zal ik het redden?

- ¿Lo lograré?
- ¿Lo conseguiré?

- Ik zal je helpen.
- Ik zal u helpen.

Yo te ayudaré.

- Tom zal versteld staan.
- Tom zal enthousiast zijn.

Tom estará emocionado.

- Hij zal klaar zijn.
- Hij zal klaar staan.

Estará listo.

- Ik zal er zijn.
- Ik zal het bijwonen.

Asistiré.

- Ik zal het goedkeuren.
- Ik zal hem steunen.

Lo endosaré.

- Ik zal hem bellen.
- Ik zal haar bellen.

Le llamaré.

Socialisme zal zegevieren.

Pero al socialismo llegaremos.

Ik zal eten.

Yo comeré.

Ik zal werken.

Voy a trabajar.

Zal ze komen?

- ¿Ella vendrá?
- ¿Vendrá ella?

Hij zal komen.

Él vendrá.

Zal hij sterven?

¿Morirá?

Ik zal wachten.

- Estaré esperando.
- Esperaré.

Zal Tom sterven?

¿Va a morir Tom?

Hij zal overleven.

Sobrevivirá.

Dat zal duren.

- Durará.
- Eso durará.

Ik zal blijven.

- Me quedaré.
- Yo me quedo.

Tom zal verbeteren.

Tom mejorará.

Tom zal huilen.

Tom llorará.

Tom zal bellen.

Tom llamará.

Tom zal komen.

Tom vendrá.

Ik zal stoppen.

- Pararé.
- Lo dejaré.

Dat zal wel!

- ¡Exactamente!
- ¡Precisamente!
- ¡Exacto!

Ik zal gaan.

- Voy.
- Iré.

Tom zal dansen.

Tom bailará.

Tom zal sterven.

Tom se moría.

Ik zal weigeren.

- Rehusaré.
- Declinaré.

Hij zal wachten.

Esperará.

Zij zal sterven.

Ella va a morir.

Ik zal lopen.

Caminaré.

Tom zal rijden.

Tom conducirá.

Tom zal gehoorzamen.

Tom obedecerá.

Tom zal praten.

Tom hablará.

Ik zal luisteren.

Voy a escuchar.

Ik zal lunchen.

Voy a cenar.

U zal lachen.

Te vas a reír.

Wie zal gaan?

¿Quién irá?

Tom zal proberen.

- Tom lo va a intentar.
- Tom lo intentará.

Dat zal helpen.

Eso ayudará.

Ik zal zingen.

Cantaré.

Zal Jane zingen?

- ¿Cantará Jane?
- ¿Va a cantar Jeanne?

Hij zal sterven.

Él morirá.

Ik zal wegrennen.

Voy a huir.

Ik zal vechten.

Lucharé.

Ik zal veranderen.

Cambiaré.

Het zal groeien.

Crecerá.

Iedereen zal sterven.

Todos morirán.

Alles zal veranderen.

Todo cambiará.

Ik zal bloeien.

Prosperaré.

Het zal opklaren.

Habrá claros.

- Hij zal er spijt van krijgen.
- Zij zal er spijt van krijgen.
- Hij zal het betreuren.
- Zij zal het betreuren.

Lo lamentará.

- Ik zal u allemaal missen.
- Ik zal jullie missen.

- A todos les extrañaré.
- Os echaré de menos a todos.

- Tom zal het zich herinneren.
- Tom zal het onthouden.

Tom recordará.

- Tom zal ons vergeven.
- Tom zal het ons vergeven.

Tom nos va a perdonar.

- Hij zal het druk hebben.
- Hij zal bezig zijn.

Estará ocupado.

- Hij zal terugkomen.
- Zij zal terugkomen.
- Hij komt terug.

Volverá.

- Wie zoekt, zal vinden.
- Wie zoekt, die zal vinden.

Quien busca, encuentra.

- De tijd zal het zeggen.
- De tijd zal het uitwijzen.
- De tijd zal het leren.

El tiempo dirá.

- Ik zal je nooit verlaten.
- Ik zal jullie nooit verlaten.
- Ik zal u nooit verlaten.

- Nunca te dejaré.
- Nunca te abandonaré.

- Ik zal het je vertellen.
- Ik zal het u vertellen.
- Ik zal het jullie vertellen.

Te lo contaré.

- Ik zal hem vanavond bellen.
- Ik zal haar vanavond bellen.

- Lo llamaré esta tarde.
- Lo voy a llamar a la noche.
- La llamaré por teléfono esta noche.

- Dat zal ik niet vergeten.
- Ik zal het niet vergeten.

No olvidaré eso.

- Ik zal het niemand vertellen.
- Ik zal het niet doorvertellen.

No se lo diré a nadie.

- Ik zal jullie nooit verlaten.
- Ik zal u nooit verlaten.

- Nunca os abandonaré.
- Nunca le abandonaré.

- Dat zal u niet helpen.
- Dat zal je niet helpen.

Eso no te ayudará.

- Ik zal u gelukkig maken.
- Ik zal je gelukkig maken.

- Te haré feliz.
- Yo te haré feliz.

- Ik zal u niet verlaten.
- Ik zal je niet verlaten.

No te abandonaré.