Translation of "Meer" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Meer" in a sentence and their spanish translations:

Meer kinderen, meer handen.

Más niños, más manos.

Meer ogen, meer zekerheid.

Más ojos, más certeza.

- Je verdient meer.
- U verdient meer.
- Jullie verdienen meer.

Tú mereces más.

- Ze willen meer.
- Zij willen meer.

Quieren más.

Er zijn meer en meer zinnen.

Hay cada vez más frases.

- Niet meer vandaag!
- Vandaag niet meer!

¡No más hoy!

Leer meer.

Estudiá más.

Nooit meer!

¡Nunca más!

Ze at niet meer, jaagde niet meer.

No se alimentaba más ni cazaba.

- Is er nog meer?
- Is er meer?

¿Hay más?

- Des te meer we hebben, des te meer willen we.
- Hoe meer we hebben, hoe meer we willen.

Cuanto más tenemos, más queremos.

En we zien meer en meer aangesloten apparaten,

Cada vez hay más aparatos conectados,

De twee zussen werden meer en meer bekend.

Las dos hermanas se volvían más y más famosas.

Bioscopen verliezen meer en meer omzet wegens internetpiraterij.

Los cines están perdiendo cada vez más ingresos debido a la piratería en Internet.

Hoe meer men heeft, hoe meer men begeert.

Cuando más tenés, más querés.

Hoe meer we leren, hoe meer we weten.

Cuanto más aprendemos, más sabemos.

- Veel kinderen, veel handen.
- Meer kinderen, meer handen.

Más niños, más manos.

Hoe meer we hebben, hoe meer we willen.

Cuanto más tenemos, más queremos.

Meer en meer mensen hebben een computer thuis.

Cada vez más gente tiene ordenador en casa.

- Vraag voor meer geld.
- Vraag om meer geld.

Pide más dinero.

Ervaren meer intimiteit,

tienen más intimidad,

Tom wilde meer.

- Tom quería más.
- Tom quiso más.

Ik verdien meer.

Yo merezco más.

Hij verdient meer.

Él merece más.

Drink meer water.

Beban más agua.

Geen inzetten meer!

¡Se acabó la partida!

Eet meer fruit.

Come más fruta.

Wat nog meer?

¿Qué más?

Eet meer groenten.

- Come más vegetales.
- Come más verduras.

Ik wil meer.

Quiero más.

Vertel me meer.

- Cuéntame más.
- Dime más.
- Dígame más.
- Cuénteme más.

Straks meer hierover.

Volveré a esto más tarde.

Meer koffie, alstublieft.

- Más café, por favor.
- Sírvame un poco más de café, por favor.

Nog meer werk?

¿Más trabajo?

Ik wilde meer.

- Quería más.
- Yo quería más.

Vertel ons meer.

- Dinos más.
- Díganos más.
- Dígannos más.
- Cuéntanos más.
- Cuéntenos más.
- Cuéntennos más.

Wil je meer?

¿Quieres más?

Zij wil meer.

Quiere más.

Is er meer?

¿Hay más?

Hoe meer kaas, hoe meer gaten. Hoe meer gaten, hoe minder kaas. Waaruit volgt: hoe meer kaas, hoe minder kaas.

Cuanto más queso, más agujeros. Cuantos más agujeros, menos queso. Por lo tanto: cuanto más queso, menos queso.

Dit soort verantwoordelijkheid zal meer en meer urgent worden.

Este tipo de responsabilidad se volverá cada vez más urgente.

Als we meer tijd hadden, zouden we meer lezen.

- Si tuviéramos más tiempo, leeríamos más.
- Si dispusiéramos de más tiempo, leeríamos más.

- U moet meer vezels eten.
- Je moet meer vezels eten.
- Jullie moeten meer vezels eten.

Necesitas comer más fibra.

Verlies je meer en meer je relevantie voor de economie.

van a ser cada vez menos relevantes para esta economía.

- Dat zeggen we niet meer.
- Men zegt dat niet meer.

Ya no se dice eso.

Het Meer van Genève is het grootste meer van Zwitserland.

El lago Lemán es el lago más grande en Suiza.

- Tom is geen leraar meer.
- Tom is geen docent meer.

Tom ya no es maestro.

- Mijn kleed past niet meer.
- Mijn jurk past niet meer.

Mi vestido ya no me queda.

- We hebben geen room meer.
- We hebben geen crème meer.

Hemos gastado toda la crema.

Hoe meer mensen besmet waren, hoe meer mensen besmet werden,

cuantos más infectados había, más gente se infectaba,

- Dit licht is meer gelig.
- Dit licht is meer geelachtig.

Esa luz es más amarillenta.

meer persoonlijke informatie delen.

queremos compartir más nuestra información personal.

En er is meer.

Y hay más.

Meer dan 50 stuks.

Son más de 50.

Ze verbeterden niet meer.

Ya no estaban mejorando.

Ik kan niet meer!

¡No puedo más!

Sciencefiction bevalt me meer.

Me gusta más la ciencia ficción.

Ik wil veel meer.

Quiero mucho más.

Europa heeft meer cultuur!

¡Europa tiene más cultura!

Tom wil meer koffie.

Tom quiere más café.

Doe dat nooit meer!

¡Jamás vuelvas a hacer eso!

Zeg zoiets niet meer.

No vuelvas a decir algo así.

Volg me niet meer.

No me sigas más.

Bel mij niet meer.

- No me vuelvas a llamar.
- No me llamés de nuevo.
- No me llames de nuevo.

"Meer koffie?" "Nee, bedankt."

«¿Más café?» «No, está bien así.»

Laat ons meer doen.

Hagamos más.

Wie wil meer koffie?

¿Quién quiere más café?

"Begrepen?" "Min of meer."

"¿Entendiste?" "Más o menos."

Ze heeft meer boeken.

Ella tiene más libros.

Introduceer meer "social distancing".

"Instauremos más distanciamiento social"

Eet meer verse groenten.

Come más verduras frescas.

Je moet meer studeren.

Tú tienes que estudiar más.

Het meer was bevroren.

El lago estaba congelado.

Ik wil niet meer.

- No quiero nada más.
- Ya no quiero.
- Ya no quiero más.

Tom werkt niet meer.

Tom ya no trabaja.