Translation of "Werkelijk" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Werkelijk" in a sentence and their portuguese translations:

U bent werkelijk egoïstisch.

- É realmente egoísta.
- Você é muito egoísta.
- Você é realmente egoísta.

Hou je werkelijk van mij?

Você me ama mesmo?

Hij is werkelijk heel intelligent.

Ele é realmente muito inteligente.

Dat is werkelijk interessant, hè?

Isso é deveras interessante, não?

- Het spijt me werkelijk.
- Het spijt me echt.

Sinto muito.

Ik snap werkelijk niet wat er met haar is.

Eu realmente não entendo qual é a dela.

Wat Tom werkelijk wilde was dat Maria gelukkig zou zijn.

O que Tom realmente queria era que Maria fosse feliz.

Het leven begint wanneer je beseft wie je werkelijk bent.

- A vida começa quando você se dá conta de quem realmente é.
- A vida começa quando te das conta de quem realmente és.

Ik had nog nooit zoiets gehoord, een werkelijk uitzonderlijk verhaal.

Eu nunca tinha ouvido algo assim, uma história simplesmente extraordinária.

Wat Tom werkelijk wou doen, is thuis blijven en televisie kijken.

O que Tom realmente queria fazer era ficar em casa e ver televisão.

Als dat werkelijk is wat je wilt, ben je op de juiste weg.

Se é isso mesmo que você quer, está no caminho certo.

- Denkt u werkelijk dat het onmogelijk is?
- Denk je echt dat het onmogelijk is?

Você acha mesmo que é impossível?

Ik stel voor geen banaliteiten te schrijven, maar iets dat werkelijk bruikbaar en interessant is.

- Proponho que não se escreva banalidade, mas algo realmente útil e interessante.
- Proponho-te não escreveres banalidade, mas alguma coisa de real utilidade e interesse.
- Proponho-vos não escreverdes banalidades, mas algo verdadeiramente útil e interessante.
- Eu quero propor que vocês não escrevam banalidades, mas apenas coisas úteis e interessantes.
- Desejo propor ao senhor não escrever nenhuma banalidade, mas somente coisas interessantes e úteis.
- Proporei à senhora abster-se de escrever banalidade, limitando-se a coisas de real utilidade e interesse.
- Vou propor-lhes escreverem não coisas banais, mas tão só algo que seja interessante e de real utilidade.
- Proponho aos senhores e às senhoras que evitem escrever banalidades, atendo-se a coisas de interesse e efetivamente úteis.

- Tatoeba is echt veeltalig. Alle talen zijn met elkaar verbonden.
- Tatoeba is werkelijk veeltalig. Alle talen zijn met elkaar verbonden.

- O Tatoeba é realmente multilíngue. Todas as línguas são interconectadas.
- Tatoeba é verdadeiramente multilingue. Todas as línguas estão interligadas.