Translation of "Konden" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Konden" in a sentence and their portuguese translations:

Gelukkig konden zij ontsnappen.

Felizmente, eles conseguiram escapar.

Wij konden dat niet doen.

Nós não pudemos fazer isso.

Ze konden geen enkel geheim ontdekken.

Eles não foram capazes de descobrir qualquer segredo.

konden we het best goed vinden samen.

nós convivemos muito bem com ela.

De wereldbol in iets plats konden omzetten.

o globo em algo plano

We konden de zonsondergang door het raam zien.

- Nós podíamos ver o pôr do sol pela janela.
- Podíamos ver o pôr-do-sol pela janela.

Ik sprak traag, opdat ze me konden verstaan.

Falei devagar para que pudessem me entender.

We konden de zonsondergang vanuit ons raam zien.

Podíamos ver o pôr do sol da nossa janela.

Hij liep langzaam opdat de kinderen hem konden volgen.

Ele andou devagar para que as crianças pudessem segui-lo.

Bijna niemand geloofde dat jachtluipaarden in 't donker konden jagen.

Poucos acreditavam que as chitas podiam caçar ao anoitecer.

Mensen konden zien dat hij niet terugdeinsde voor de slag.

pessoas pudessem ver que ele não vacilou com o golpe.

De getuigen konden de valse verklaring van de verdachte weerleggen.

As testemunhas conseguiram refutar o falso depoimento do suspeito.

Hij rende zo snel als zijn ledematen hem konden dragen.

Ele correu o mais rápido que seus membros podiam carregá-lo.

Vaak bracht ik de nacht op wacht door, zodat jullie gezond konden slapen.

Muitas vezes passei a noite em vigia para que vós pudésseis dormir tranquilamente.

De deuren waren op slot en we konden op geen enkele manier binnenkomen.

As portas estavam fechadas à chave e nós não pudemos entrar de maneira nenhuma.

Ik zou willen dat mijn cijfers me meer konden schelen, maar het lijkt erop dat ik op een gegeven moment in mijn leven besloten heb dat die niet zo belangrijk meer zouden zijn.

Eu queria poder me importar mais com minhas notas, mas parece que, em um certo ponto da minha vida, eu decidi que isso não seria mais tão importante.