Translation of "Doen" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Doen" in a sentence and their portuguese translations:

Niet doen!

- Não fale!
- Não faça!

Tom gaat doen wat hij moet doen.

Tom vai fazer o que tem que fazer.

- Wat gaan wij doen?
- Wat zullen we doen?

- O que faremos?
- O que nós faremos?
- O que nós vamos fazer?

- Wat gaat u vanavond doen?
- Wat gaan jullie vanavond doen?
- Wat ga je vanavond doen?
- Wat doen jullie vanavond?

O que você vai fazer hoje a noite?

We doen het.

Vamos a isto.

Wat doen we?

O que vamos fazer?

Anderen doen mee.

Outros juntam-se.

Niet doen, Sam!

Sam, não!

Wat doen omroepers?

O que os apresentadores estão fazendo?

- Dat mag je niet doen.
- Dat kan je niet doen.
- Dat kunnen jullie niet doen.
- Dat mogen jullie niet doen.

Vocês não têm direito de fazer isso.

- Wat doen we?
- Wat zijn we aan het doen?

- O que nós estamos fazendo?
- Que é que estamos fazendo?
- Que estamos a fazer?

- Je had het kunnen doen.
- U had het kunnen doen.
- Jullie had het kunnen doen.

Você poderia ter feito.

- Wat gaat u vanavond doen?
- Wat gaan jullie vanavond doen?
- Wat ga je vanavond doen?

- O que você vai fazer essa noite?
- O que você vai fazer hoje à noite?

- Iedereen kan dat doen.
- Om het even wie kan dat doen.
- Dat kan iedereen doen.
- Dat kan om het even wie doen.

- Qualquer um consegue fazer isso.
- Qualquer um pode fazer isso.

- Waarom moet ik dat doen?
- Waarom moet ik dit doen?

Por que eu devo fazer isso?

- Doe wat ge moet doen.
- Doe wat je moet doen.

- Faça o que tem de fazer.
- Façam o que têm de fazer.

- Wat wil je hiermee doen?
- Wat wilt u hiermee doen?

- O que vocês querem fazer com isso?
- O que você quer fazer com isso?
- Que queres fazer com isto?

- Er is veel te doen.
- Er is veel te doen!

Há tanto que fazer!

- Zou je het kunnen doen?
- Zou jij het kunnen doen?

Você poderia fazê-lo?

- Ik heb veel te doen.
- Ik heb veel dingen te doen.
- Mij staat nog veel te doen.
- Ik moet een hoop werk doen.

- Tenho muitas coisas para fazer.
- Tenho um monte de coisas para fazer.
- Estou com uma pilha de coisas para fazer.
- Tenho um montão de coisas a fazer.

- Dat mag niet.
- Dat mag je niet doen.
- Dat kan je niet doen.
- Dat kunnen jullie niet doen.
- Dat mogen jullie niet doen.

Você não pode fazer isso.

Wat moet ik doen?

Então, o que foi que eu fiz?

Wat moeten we doen?

Então, o que vamos fazer?

Wat ga ik doen?

O que vou fazer?

Wat gaan we doen?

O que vamos fazer?

Die doen we af.

Vamos tirá-la daqui.

Wat wil je doen?

- O que você quer fazer?
- Você quer fazer o quê?
- Que é que você quer fazer?

Iedereen kan dat doen.

Qualquer um consegue fazer isso.

Mijn gewrichten doen pijn.

As minhas juntas doem.

Wat doen mijn grootouders?

Que fazem meus avós?

Wat doen die mensen?

- Que faz essa gente?
- O que estas pessoas estão fazendo?

Wat gaan jullie doen?

O que vocês farão?

Gij moet dat doen.

Você deve fazer algo.

Wat kan ik doen?

O que posso fazer?

Waarom doen zij dat?

- Por que estão fazendo isto?
- Por que eles estão fazendo isto?
- Por que elas estão fazendo isto?

Kan hij het doen?

- Ele consegue fazer isso?
- Ele pode fazer isso?
- Ele sabe fazer isso?

Hoe doen we dat?

- Como nós fazemos isso?
- Como fazemos isso?

Mijn schouders doen pijn.

Os meus ombros estão doendo.

Wil jij dit doen?

Você quer fazer isso?

Laat ons meer doen.

Vamos fazer mais.

Laten we dat doen.

Façamos isso.

Ik wil aangifte doen.

Eu quero prestar queixa.

Ik wil niets doen.

- Não quero fazer nada.
- Eu não quero fazer nada.

We moeten het doen!

Temos de fazê-lo!

Zij kunnen het doen.

Eles têm o direito de fazer isso.

Mijn ogen doen pijn!

Estou com dor nos olhos!

Wat doen jullie straks?

O que vocês vão fazer mais tarde?

Hoe doen ze dat?

- Como eles estão fazendo aquilo?
- Como elas estão fazendo aquilo?

Wat doen we nu?

O que fazemos agora?

Ze ging inkopen doen.

Ela foi fazer as compras.

Wat ga je doen?

- O que você fará?
- Que farás?

Mijn ogen doen pijn.

Meus olhos estão doloridos.

Wat gaan wij doen?

O que nós vamos fazer?

Laat mij het doen.

Deixe-me fazer isso.

Wat doen deze hier?

O que eles estão fazendo aqui?

Dat doen we niet.

- Não fazemos isso.
- Nós não fazemos isso.

- Niet doen!
- Laat dat!

- Não faça isso!
- Não façam isso!
- Não faças isso!
- Não façais isso!

Hoe doen ze dit?

Como eles estão fazendo isso?

Ik zal het doen.

Eu farei isso.

Mijn hersenen doen pijn.

Meu cérebro dói.

Ik zal iets doen.

Farei algo.

Ze gaan boodschappen doen.

- Elas vão fazer compras.
- Eles vão às compras.

Mijn voeten doen pijn.

- Meus pés estão doendo.
- Meus pés doem.

Doen kippen een plasje?

Galinha mija?