Translation of "Inderdaad" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Inderdaad" in a sentence and their portuguese translations:

- Ja, zeker.
- Ja, inderdaad.

- Sim, claro.
- Sim, é claro.

Ik geloof inderdaad in spoken.

Não tenha dúvida que eu acredito em fantasmas.

Je ziet er inderdaad moe uit.

Você parece cansado demais.

Het zou, inderdaad, een vergissing kunnen zijn.

Pode realmente ser um erro.

Hij is inderdaad arm, maar hij is gelukkig.

De fato ele é pobre, mas é feliz.

- Zeker!
- Natuurlijk!
- Precies!
- Zonder twijfel.
- Jawel.
- Uiteraard!
- Inderdaad!
- Zeker weten!
- Maar natuurlijk!

Com certeza!

Een volmaakt gezonde zin is, inderdaad, uitermate zeldzaam. Men mist voor een groot deel de kleurschakering en het aroma van de gedachte; alsof wij tevreden zouden kunnen zijn met het dauw van de morgen of avond zonder hun kleuren, of met de hemelen zonder het azuurblauw.

Uma frase perfeita, plena de vigor, é, com certeza, extremamente rara. Geralmente perdemos o matiz e a fragrância do pensamento; como se nos pudéssemos contentar com o orvalho da manhã, ou com a noite destituída de suas cores, ou com o céu sem seu azul.