Translation of "Kunnen" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Kunnen" in a sentence and their portuguese translations:

- Wij kunnen!
- We kunnen!

Nós podemos!

- Wij kunnen je helpen.
- Wij kunnen u helpen.

Nós podemos te ajudar.

- Dat zou waar kunnen zijn.
- Dat zou kunnen.

Deve ser verdade.

En we kunnen.

Estou pronto.

Honden kunnen zwemmen.

- Cachorros nadam.
- Cachorros sabem nadar.
- Cães sabem nadar.

Kunnen we praten?

Podemos falar?

Kunnen olifanten niezen?

Os elefantes podem espirrar?

Kunnen mensen veranderen?

As pessoas podem mudar?

We kunnen zwemmen.

- Nós sabemos nadar.
- A gente sabe nadar.

Zij kunnen zwemmen.

Eles sabem nadar.

Zij kunnen vissen.

Elas sabem pescar.

Willen is kunnen.

Querer é poder.

Ze kunnen zingen.

- Elas sabem cantar.
- Eles podem cantar.
- Eles são capazes de cantar.

Zij kunnen helpen.

Eles podem ajudar.

We kunnen helpen.

Podemos ajudar.

Kunnen konijnen zwemmen?

Os coelhos sabem nadar?

Kunnen we tutoyeren?

Podemos tratar-nos reciprocamente por tu?

- We kunnen beter opschieten.
- We kunnen ons beter haasten.

- É melhor a gente correr.
- É melhor a gente se apressar.
- É melhor nos apressarmos.
- É melhor que nos apressemos.
- É melhor corrermos.
- É melhor que corramos.

- Je had het kunnen doen.
- U had het kunnen doen.
- Jullie had het kunnen doen.

Você poderia ter feito.

- Zou je dat kunnen herhalen?
- Zou u dat kunnen herhalen?
- Zouden jullie dat kunnen herhalen?

- Você pode repetir isso?
- Dá para repetir isso?

- Ze kunnen haar niet tegenhouden.
- Ze kunnen haar niet stoppen.

- Eles não podem detê-la.
- Elas não podem detê-la.

- Hoe kunnen we dat voorkomen?
- Hoe kunnen wij dat voorkomen?

Como podemos impedir isso?

- Zou je het kunnen doen?
- Zou jij het kunnen doen?

Você poderia fazê-lo?

Om te kunnen slapen,

para combater a insônia,

Hier zou het kunnen.

Podia ser aqui, veja.

We kunnen hier weg.

Vamos sair daqui!

Eindelijk kunnen ze eten.

Finalmente, uma oportunidade para se alimentarem.

...en kunnen ze verder.

... é que eles avançam.

Struisvogels kunnen niet vliegen.

- Avestruzes não conseguem voar.
- Os avestruzes não podem voar.

We kunnen vanavond beginnen.

Podemos começar esta noite.

Zij kunnen Spaans spreken.

Eles sabem falar espanhol.

Kunnen we nu praten?

Podemos falar agora?

Ze kunnen allemaal rijden.

- Todos eles sabem dirigir.
- Todas elas sabem dirigir.

Kunnen we daarheen gaan?

- Podemos ir lá?
- Podemos ir ali?

Wij kunnen Tom helpen.

Nós podemos ajudar o Tom.

Kunnen jullie ze zien?

Vocês conseguem vê-los?

Kunnen jullie het openen?

- Vocês podem abri-lo?
- Vocês podem abri-la?

Kunnen we later praten?

Podemos conversar mais tarde?

Waar kunnen we telefoneren?

Onde podemos fazer uma ligação?

Zij kunnen het doen.

Eles têm o direito de fazer isso.

Wanneer kunnen we eten?

Quando podemos comer?

Kunnen jullie ons helpen?

- Você pode nos ajudar?
- Vocês podem nos ajudar?

We kunnen erover praten.

- Podemos falar sobre isso.
- Nós podemos falar sobre isso.

We kunnen contant betalen.

Nós podemos pagar em dinheiro.

Kunnen we daar vissen?

Nós podemos pescar lá?

Ik had kunnen helpen.

Eu poderia ter ajudado.

Misschien kunnen we praten.

Talvez possamos conversar.

Kunnen we mammoeten klonen?

Podemos clonar mamutes?

...om ons te kunnen overheersen en zo... ...van ons te kunnen stelen.

para nos dominarem politicamente e, assim, nos roubarem em termos económicos.

- We kunnen dat aan de praat krijgen.
- We kunnen dat doen werken.

- Nós podemos fazer funcionar.
- Nós podemos fazer isso funcionar.

- We kunnen het aan niemand vertellen.
- Wij kunnen het aan niemand vertellen.

Não podemos contar para ninguém.

- Zou je contact met hem kunnen opnemen?
- Zou je hem kunnen contacteren?

- Você poderia contatá-lo?
- Você poderia manter contato com ele?

Neushoorns kunnen potentieel gevaarlijk zijn...

Os rinocerontes têm o potencial de ser perigosos,

Ze kunnen een jachtluipaard doden.

Conseguem matar uma chita.

De olifanten kunnen amper zien.

Os elefantes mal conseguem ver.

Drugs kunnen je leven verpesten.

As drogas podem arruinar a nossa vida.

Niet alle vogels kunnen vliegen.

Nem todos os pássaros voam.

Ze kunnen hun angst overwinnen.

Podem superar o medo.

Nederlanders kunnen veel talen spreken.

- Holandeses sabem falar muitas línguas.
- Os holandeses sabem falar muitas línguas.

Dit zou u kunnen interesseren.

- Isto pode interessá-la.
- Isto pode interessá-lo.
- Isto pode interessá-las.
- Isto pode interessá-los.
- Isto pode te interessar.

We kunnen het vanavond bezorgen.

Podemos entregá-lo esta noite.

Wie zou hem kunnen vervangen?

Quem poderia substituí-lo?

Zou je me kunnen helpen?

Você poderia ajudar?

Ze kunnen je huur verhogen.

Podem aumentar o seu aluguel.

Waar zou ze kunnen zijn?

Onde ela poderia estar?

Kunnen we de planeet redden?

Podemos salvar o planeta?

Microgolven kunnen ernstig schadelijk zijn.

As micro-ondas podem causar sérias lesões.

Zou je stil kunnen zijn?

Você poderia ficar quieto, por favor?

Kunnen jullie het raadsel oplossen?

Vocês podem resolver o quebra - cabeça?

Mensen kunnen niet eeuwig leven.

- Não é possível aos humanos viver para sempre.
- Não é possível para os humanos viver para sempre.

Beren kunnen in bomen klimmen.

- Ursos conseguem subir em árvores.
- Ursos sabem subir em árvores.

Ik wil Frans kunnen spreken.

- Quero poder falar francês.
- Quero falar francês.

U zou ons kunnen helpen.

- Você poderia nos ajudar.
- Vocês poderiam nos ajudar.

Je zou me kunnen helpen.

- Você poderia me ajudar.
- Vocês poderiam me ajudar.

Jullie kunnen nog niet vertrekken.

Vocês não podem ir embora agora.