Translation of "Weten" in Spanish

0.026 sec.

Examples of using "Weten" in a sentence and their spanish translations:

Wij moeten weten. Wij zullen weten.

Debemos saber, sabremos.

Zeker weten.

- En efecto.
- Ciertamente.

- Wil je het weten?
- Wil je weten?

- ¿Querés saber?
- ¿Quieres saber?

- We weten niets.
- We weten van niets.

No sabemos nada.

- We willen het weten.
- We willen weten.

Queremos saber.

Er zijn drie soorten onwetendheid: niets weten, slecht weten en niet datgene weten, wat nodig is te weten.

Hay tres tipos de ignorancia: no saber nada, saber mal y no saber aquello que hace falta saber.

- Dit weten we.
- Dit is wat we weten.

Esto es lo que sabemos.

We weten dat.

Lo sabemos.

We weten het.

- Sabemos.
- Lo sabemos.

Zoals jullie weten.

Como ustedes saben.

We weten waarom.

- Sabemos por qué.
- Conocemos el porqué.

Zij weten niets.

- Ellos no saben nada.
- No saben nada.

- Zeker!
- Zeker weten!

¡Desde luego!

Wil je weten?

- ¿Querés saber?
- ¿Quieres saber?

- Men kan niet alles weten.
- Ik kan niet alles weten.

No puedo saberlo todo.

We moeten nu weten

Necesitamos saber que ahora

Jullie weten dat allemaal.

Todos saben eso.

Ik wilde weten waarom.

Y quise saber por qué.

Laat het me weten.

Házmelo saber.

Weten ze over ons?

¿Ellos saben acerca de nosotros?

Niemand kan alles weten.

Nadie puede saberlo todo.

We weten het niet.

No sabemos.

Ik will alles weten.

Quiero saber todo.

Tom zal het weten.

Tom lo sabrá.

Ze zullen het weten.

Lo sabrán.

Wij weten het allebei.

Los dos lo sabemos.

Iedereen moet het weten.

Todos deben saberlo.

Ik wil het weten.

Quiero saberlo.

Ik wil weten waarom.

Quiero saber por qué.

We weten niet waarom.

No sabemos el porqué.

Door Jimmy weten ze

...ellos saben que Jimmy les ha hecho sentir

Weten jullie het zeker?

- ¿Está segura?
- ¿Está seguro?
- ¿Estáis seguras?
- ¿Estáis seguros?
- ¿Están seguros?
- ¿Están seguras?

We willen het weten.

Queremos saber.

- Tom zal het nooit weten.
- Tom zal het nooit te weten komen.

Tom no lo sabrá nunca.

Is dat omkeerbaar? Zeker weten.

¿Es reversible? Desde luego.

Maar dat weten jullie al.

Pero ya lo saben.

Moeten we de waarheid weten.

tenemos que saber la verdad.

Ik had het kunnen weten,

Y debería haberlo sabido,

Weten jullie wie ze zijn?

¿Sabe usted quiénes son ellos?

Je wil het niet weten!

¡No lo quieres saber!

Ik wil de reden weten.

Quiero saber el motivo.

Twee weten meer dan één.

Dos cabezas piensan mejor que una.

Enkelen beweren alles te weten.

Algunos se atribuyen saberlo todo.

Hoe moet ik dat weten?

¿Cómo lo iba a saber?

Wil je dat echt weten?

- ¿De verdad quieres saber?
- ¿Realmente querés saber?
- ¿Ustedes realmente quieren saber?

Zij weten wie ik ben.

Ellos saben quién soy.

Ik wil de waarheid weten.

Quiero saber la verdad.

Ik wil het ook weten!

¡Yo también quiero saberlo!

Hij wil de waarheid weten.

Quiere saber la verdad.

Men kan niet alles weten.

Nadie puede saberlo todo.

Zij kan het antwoord weten.

Ella puede saber la respuesta.

We weten wat we willen.

Sabemos lo que queremos.

Russen weten alles van beren.

Los rusos saben todo sobre osos.

Je zult het nooit weten.

Nunca lo sabrás.

Wat weten we over Tom?

¿Qué sabemos acerca de Tom?

Wat wil het meisje weten?

¿Qué quiere saber la chica?

Ik had het kunnen weten.

Debí haberlo sabido.

Je zou beter moeten weten.

Deberías haberlo sabido.

Niemand anders kan dit weten.

Nadie más puede saber.

We zullen het nooit weten.

- No lo sabremos nunca.
- Nunca lo sabremos.

Weten jullie waar hij woont?

¿Sabéis dónde vive él?

Tom zal het nooit weten.

Tom no lo sabrá nunca.

Dat zou je moeten weten.

Deberías saberlo.

- Zij weten hoe een atoombom te maken.
- Zij weten hoe een atoombom gemaakt wordt.
- Ze weten hoe een atoombom gemaakt wordt.
- Ze weten hoe men een atoombom maakt.

Saben cómo se construye una bomba atómica.

- Ik wil meer weten over uw land.
- Ik wil meer over jouw land weten.
- Ik wil meer over jullie land weten.

- Quiero saber más sobre tu país.
- Quiero saber más sobre vuestro país.

- Zij weten hoe een atoombom te maken.
- Zij weten hoe een atoombom gemaakt wordt.
- Ze weten hoe men een atoombom maakt.
- Ze weten hoe zij een atoombom kunnen maken.

Saben cómo se construye una bomba atómica.

- Zij weten hoe een atoombom gemaakt wordt.
- Ze weten hoe een atoombom gemaakt wordt.
- Ze weten hoe men een atoombom maakt.
- Ze weten hoe zij een atoombom kunnen maken.

Saben cómo se construye una bomba atómica.

Er zijn bekende bekendheden: er zijn dingen waarvan we weten dat we ze weten. We weten ook dat er bekende onbekendheden zijn, dat wil zeggen dat we weten dat er dingen zijn die we niet weten. Maar er zijn ook nog onbekende onbekendheden, dat zijn dingen waarvan we niet weten dat we ze niet weten.

Está lo sabido conocido: hay cosas que sabemos que sabemos. También está lo sabido desconocido, es decir, sabemos que hay cosas que no sabemos. Pero también está lo desconocido desconocido: lo que no sabemos que no sabemos.

- Laat me weten wanneer je klaar bent!
- Laat me weten wanneer je klaar bent.
- Laat me maar weten wanneer je klaar bent.

- ¡Avisa cuando estés listo!
- ¡Avísame cuando estés listo!
- ¡Avísame cuando estés preparado!

- Waarom wilt ge weten waaraan wij denken?
- Waarom wilt ge weten wat wij denken?

¿Por qué quieres saber en qué estamos pensando?

- Wij tweeën weten dat jullie tweeën liegen.
- We weten beiden dat jullie allebei liegen.

Nosotros dos sabemos que vosotros dos mentís.

En laten de nieuwsgierige helden weten

y es la manera en que los valientes curiosos se dan cuenta