Translation of "Geloof" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Geloof" in a sentence and their portuguese translations:

- Geloof.
- Geloof het.

- Acredita.
- Acredite.
- Acreditem.
- Acreditai.

- Geloof me!
- Geloof me.

Acredite em mim!

- Ik geloof hem.
- Ik geloof haar.
- Ik geloof u.

Eu acredito em você.

Geloof me.

- Acredite em mim.
- Acreditem em mim.

- Ik geloof in u.
- Ik geloof in jou.
- Ik geloof in jullie.
- Ik geloof in je.

Eu acredito em ti.

- Ik geloof het niet!
- Ik geloof hem niet.

Eu não acredito nisso.

- Geloof wat u wil.
- Geloof wat je wil.

- Acredite no que quiser.
- Pode acreditar no que quiser.

Ik geloof Ken.

Eu acredito em Ken.

Ik geloof je.

- Eu acredito em você.
- Eu acredito em vocês.
- Acredito em você.

Geloof in jezelf.

- Acredite em si mesmo.
- Crê em ti mesma.
- Crê em ti mesmo.

Geloof doet wonderen!

A fé faz milagres!

Geloof hem niet.

Não acredite nele!

Geloof jij in God?

- Você acredita em Deus?
- Você crê em Deus?

Ik geloof het niet!

Eu não acredito nisso.

Ik geloof in God.

- Eu creio em Deus.
- Eu acredito em Deus.

Geloof je in magie?

Você acredita em magia?

Ik geloof je niet.

Não acredito em você.

Geloof jij in ufo's?

Acredita em OVNIs?

Ik geloof je altijd.

Eu sempre acredito em você.

Ik geloof dit niet.

Eu não acredito nisto.

Geloof je in spoken?

- Acreditas na existência de fantasmas?
- Acreditam na existência de fantasmas?
- Acredita na existência de fantasmas?

Ik geloof in spoken.

Eu acredito em fantasmas.

Geloof jij in horoscopen?

Você acredita em horóscopo?

Geloof kan bergen verzetten.

A crença pode mover montanhas.

Ik geloof in magie.

Eu acredito em mágica.

Geloof jij in wonderen?

Você acredita em milagres?

Waarom geloof je Tom?

- Por que você acredita em Tom?
- Por que tu acreditas em Tom?

- Ik geloof het nog steeds niet.
- Ik geloof het nog steeds niet!

Ainda não acredito nisso.

Ik geloof dat spoken bestaan.

Eu acredito que os fantasmas existem.

Hij geloof niet in God.

- Ele não crê em Deus.
- Ele não acredita em Deus.

Ik geloof dit verhaal niet.

Eu não acredito nessa história.

Ik geloof in deze onderwijsmethode.

Eu acredito neste método de ensino.

Ik geloof niet in God.

Eu não acredito em Deus.

Geloof je wat hij zei?

- Você acredita no que ele disse?
- Vocês acreditam no que ele disse?

Ik geloof inderdaad in spoken.

Não tenha dúvida que eu acredito em fantasmas.

Waarom geloof je me niet?

Por que você não acredita em mim?

Ik geloof niet in karma.

- Eu não acredito em carma.
- Não acredito em carma.

Ik geloof niet in magie.

Eu não acredito em mágica.

Ik geloof dat ik flauwviel.

Eu acho que desmaiei.

Geloof je echt in spoken?

- Você acredita mesmo em fantasmas?
- Você realmente acredita em fantasmas?

Ik geloof in deze leermethode.

Eu acredito neste método de ensino.

Ik geloof jouw verhalen niet.

Não acredito em suas histórias.

- Ergens geloof ik je wel.
- Hoe dan ook geloof ik je.
- Toch geloof ik je.
- Ik ben geneigd om je te geloven.

De alguma forma eu acredito em você.

- Ik geloof dat ik het heb verstaan.
- Ik geloof dat ik het heb begrepen.

- Eu acho que compreendi.
- Creio que entendi.
- Acho que entendi.

- Ik geloof dat je een leugenaar bent.
- Ik geloof dat je een leugenares bent.

- Eu acho que você é um mentiroso.
- Eu acho que você é uma mentirosa.

Dat gaat tegen mijn geloof in.

Isso vai contra as minhas crenças.

Geloof je in het boze oog?

Você acredita em olho gordo?

Ik geloof dat Elvis nog leeft.

Acredito que Elvis ainda está vivo.

Ik geloof het nog steeds niet!

Ainda não acredito!

Ik geloof dat Tom onschuldig is.

- Acredito que o Tom seja inocente.
- Eu acredito que o Tom seja inocente.

Geloof niet alles wat je hoort.

Não acredites em tudo o que ouves.

Dat zal niet werken, geloof me.

- Isso não vai funcionar, vá por mim.
- Isso não vai funcionar, acredite.

Je onzekerheid komt door je geloof.

- Sua insegurança vem de sua religião.
- Tua insegurança vem de tua religião.

Geloof jij echt dat spoken bestaan?

Você realmente acredita que fantasmas existem?

Ik geloof dat je je vergist.

- Acho que você está enganado.
- Eu acho que você está enganado.
- Eu acho que você está enganada.

Geloof je in het eeuwige leven?

Acreditas na vida eterna?

Ik geloof niet in de Kerstman.

Eu não acredito em Papai Noel.

Ik geloof niet in de duivel.

Não acredito no diabo.

Ik geloof in het lot, maar ik geloof ook dat het lot veranderd kan worden.

Eu acredito no destino, mas sei também que o destino pode ser mudado.

- Ik geloof niet dat zwarte katten pech brengen.
- Ik geloof niet dat zwarte katten ongeluk brengen.

Eu não acredito que gatos pretos causam azar.

Ik geloof dat het verhaal waar is.

Acho que a história é verdadeira.

Ik geloof dat hij te vertrouwen is.

Acho que ele é de confiança.

Hij heeft, geloof ik, in Spanje gewoond.

Ele parece ter vivido na Espanha.

Geloof me dat ik u wilde helpen.

Acredite, eu queria lhe ajudar.

Ik geloof dat Tom niet schuldig is.

- Eu acredito que Tom não é culpado.
- Eu acredito que Tom é inocente.

Ik geloof dat Tom mijn vriend is.

Considero Tom como um amigo.

Ik geloof dat je naald blijft hangen.

- Teu disco está trincado.
- Seu disco tem uma pequena rachadura.

Ik geloof dat het morgen gaat sneeuwen.

Acho que vai nevar amanhã.

Ik geloof dat dit ons zal helpen.

Eu acho que isso deveria nos ajudar.

Ik geloof dat ik het heb verstaan.

- Eu acho que entendi.
- Acho que entendi.

Ik geloof niet dat die dingen bestaan.

Eu não acredito que essas coisas existam.

Ik geloof niet dat zij het zou verstaan.

Eu não acho que ela entenderia.

Ik geloof niet dat de Kerstman verzonnen is.

Eu não acho que o Papai Noel seja imaginário.