Translation of "Weten" in English

0.112 sec.

Examples of using "Weten" in a sentence and their english translations:

Wij moeten weten. Wij zullen weten.

We must know. We will know.

- We weten veel.
- Wij weten veel.

We know a lot.

Zeker weten!

- Definitely!
- Certainly.
- Obviously.
- Of course.

Zeker weten.

Indeed.

- Wil je het weten?
- Wil je weten?

Do you want to know?

- We weten niets.
- We weten van niets.

- We don't know anything.
- We know nothing.

- We willen het weten.
- We willen weten.

We want to know.

- Dit weten we.
- Dit is wat we weten.

Here's what we know.

- Joost mag het weten.
- Joost mag weten waarom.

Heaven knows why.

- Ze weten het waarschijnlijk.
- Waarschijnlijk weten ze het.

They probably know.

We weten dat.

We know that.

We weten het.

- I know.
- We know.

We weten genoeg.

We know enough.

We weten waarom.

We know why.

Zij weten niets.

They know nothing.

Wat weten zij?

What do they know?

Zij weten waarom.

They know why.

- Zeker!
- Zeker weten!

- Definitely!
- Of course!

Zij weten het.

They know.

Ze weten alles.

They know everything.

Wil je weten?

Do you want to know?

- Men kan niet alles weten.
- Ik kan niet alles weten.

- One cannot know everything.
- I cannot know everything.
- You can't know everything.

We moeten nu weten

We need to know now

Jullie weten dat allemaal.

You all know that.

Ik wilde weten waarom.

And I wanted to know why.

Laat het me weten.

- Let me know.
- Let me know!

Joost mag het weten.

Heaven knows why.

Ik wil weten waarom.

I want to know why.

Weten ze over ons?

Do they know about us?

Iedereen moet het weten.

- Everybody must know.
- Everybody needs to know.

Niemand kan alles weten.

Nobody can know everything.

Ik moet het weten.

I must know.

We weten het niet.

We don't know.

We willen weten waarom.

We want to know why.

Ik will alles weten.

I want to know everything.

Tom zal het weten.

Tom'll know.

Ze zullen het weten.

They'll know.

- En hoe!
- Zeker weten.

- Indeed.
- And how!

Jullie weten te veel.

You guys know too much.

Wij weten het allebei.

We both know that.

Ik wil het weten.

- I am curious.
- I want to know.

We weten allemaal waarom.

We all know why.

We weten het zeker.

We're certain.

Ze weten het sowieso.

They definitely know.

We weten niet waarom.

We don't know why.

Waarschijnlijk weten ze het.

They probably know.

Door Jimmy weten ze

they know Jimmy's made them feel

Joost mag weten waarom.

Heaven knows why.

Wil je weten waarom?

Do you want to know why?

Jij wil niet weten.

You don't want to know.

Sami wil het weten.

Sami wants to know.

- Natuurlijk!
- Uiteraard!
- Zeker weten!

- Of course!
- Obviously!

Weten jullie het zeker?

Are you sure?

- We weten niet veel over Tom.
- We weten weinig over Tom.

We don't know much about Tom.

- Tom zal het nooit weten.
- Tom zal het nooit te weten komen.

Tom will never know.

Zij die weten, spreken niet veel; zij die spreken, weten niet veel.

Those who know don't speak much; those who speak don't know much.

- Sami zal dat nooit weten.
- Sami zal dat nooit te weten komen.

Sami will never know that.

- We weten toch hoe hij eruitziet?
- Weten we niet hoe hij eruitziet?

Don't we know what he looks like?

Al weten we ergens wel

Even though at some level

Is dat omkeerbaar? Zeker weten.

Is this reversible? Absolutely.

Maar dat weten jullie al.

But you already know that.

Moeten we de waarheid weten.

we have to know the truth.

Ik had het kunnen weten,

And I should've known,

Weten jullie wie ze zijn?

Do you know who they are?

Je zou beter moeten weten.

- You should have known better.
- You should've known better.

Je wil het niet weten!

You don't want to know it!

Ik wil de reden weten.

I want to know the reason.

Twee weten meer dan één.

Two minds are better than one.

Enkelen beweren alles te weten.

- Some people claim to know everything.
- Some claim to know everything.