Examples of using "Zolang" in a sentence and their french translations:
Lorsque nos raisons
Tant que je respire, j'espère.
Tant que nous agirons ainsi,
juste pour le temps que j'ai.
tant qu'il leur manque un but dans la vie
Tant que je respire, j'espère.
Donc, tant que notre réponse à la question
Tant que la pression va dans ce sens,
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.
Profite de ta jeunesse pendant que ça dure.
D'accord, tant qu'il ne se met pas à souffler.
Mieux vaut éviter de renifler.
Si les deux ailes ne sont pas également fortes,
Le communisme ne sera jamais atteint de mon vivant.
Du moment que tu es silencieux, tu peux rester ici.
Tant que le feu brûle toute la nuit,
- Tout est drôle tant que ça arrive à quelqu'un d'autre.
- Tout est amusant, du moment que ça arrive aux autres.
« C'est ce que j'étais en train de chercher », s'exclama-t-il.
Un homme n'est pas vieux tant qu'il peut travailler.
ou tant que nous continuerons à blâmer les autres lorsque nous sommes malheureux,
Je peux y aller tant que je suis de retour avant cinq heures.
Je dois laver les vêtements tant qu'il y a du soleil.
- N'importe quel livre fera l'affaire, s'il est intéressant.
- N'importe quel livre fera l'affaire, pourvu qu'il soit intéressant.
Je prendrai en charge vos responsabilités pendant que vous êtes loin du Japon.
- Vous y parviendrez à temps, pour autant que vous ne manquiez pas le train.
- Tu y parviendras à temps, pour autant que tu ne loupes pas le train.
Il ne peut travailler correctement que lorsqu'il a eu son kawa.
- Tu as le droit de dire ce que tu penses... si tu penses comme moi.
- Vous avez le droit de dire tout ce que vous pensez... si vous pensez comme moi.
Mais, aussi longtemps que nous utiliserons des planisphères, nous aurons à faire aux compromis des projections. Rappelez-vous juste de cela:
Pourriez-vous vous occuper de mon chien pendant mon absence ?