Translation of "Onderwerpen" in French

0.007 sec.

Examples of using "Onderwerpen" in a sentence and their french translations:

We spraken over verschillende onderwerpen.

- Nous parlâmes de divers sujets.
- Nous avons parlé de divers sujets.
- Nous avons parlé de différents sujets.

Hij moest zich onderwerpen aan hun beslissing.

Il devait obéir à leur décision.

Kunnen er nog andere onderwerpen besproken worden?

D'autres sujets pourront-ils être abordés ?

En hoe die zich verhouden tot deze grote onderwerpen.

dans leur relation à ces grands sujets.

Ze had geen andere keuze dan zich aan haar lot te onderwerpen.

Elle n'avait d'autre choix que d'accepter son destin.

Zij en ik wisten hoe het gesprek snel op andere onderwerpen te brengen.

Que ce soit eux ou moi, nous savions comment vite changer de conversation.

Advertenties kunt krijgen en hulp kunt krijgen bij het kiezen van toekomstige onderwerpen.

anticipé sans publicité et vous aider à choisir les futurs sujets.

Toegang kunt krijgen en hulp kunt krijgen bij het kiezen van toekomstige onderwerpen.

anticipé sans publicité et vous aider à choisir les futurs sujets.

Advertentievrije vroege toegang kunt krijgen en hulp kunt krijgen bij het kiezen van toekomstige onderwerpen.

obtenir un accès anticipé sans publicité et vous aider à choisir les futurs sujets.

In 986 werden ze door de koning van Denemarken gerekruteerd om Jarl Hakon van Lade te onderwerpen.

En 986, ils ont été recrutés par le roi du Danemark pour subjuguer Jarl Hakon de Lade.

Hij hangt maar de redenaar uit, maar raakt nauwelijks de onderwerpen aan die belang hebben voor het examen.

Il ne fait que discourir encore et encore mais c'est à peine s'il aborde les points importants pour l'examen.