Translation of "Tot" in French

0.009 sec.

Examples of using "Tot" in a sentence and their french translations:

- Tot ziens!
- Tot kijk.
- Tot later!
- Tot binnenkort!
- Tot weerziens!
- Tot ziens.
- Doei.
- Tot weldra!
- Tot gauw!
- Tot zo.
- Ciao.

À bientôt !

- Tot ziens!
- Tot kijk.
- Tot binnenkort!
- Tot weerziens!

- Au revoir !
- À bientôt !
- À la prochaine !
- Au revoir.

- Tot ziens!
- Tot kijk.
- Tot weerziens!
- Tot ziens.

Au revoir !

- Tot zo meteen!
- Tot binnenkort!
- Tot straks!
- Tot gauw!
- Tot zo.

- À bientôt !
- À tout à l'heure !

- Tot zo meteen!
- Tot binnenkort!
- Tot straks!
- Tot gauw!

- À bientôt !
- À tout à l'heure !
- À tantôt !

- Tot ziens!
- Tot kijk.
- Tot binnenkort!
- Tot weerziens!
- Tot ziens.
- Doei.
- Ciao.

- Au revoir !
- À plus.
- Ciao.

- Tot ziens!
- Tot kijk.
- Tot ziens.
- Doei.

À plus.

- Tot ziens!
- Vaarwel.
- Tot kijk.
- Tot weerziens!

Au revoir !

- Tot ziens!
- Tot kijk.
- Tot weerziens!
- Doei.

- Au revoir !
- À plus.
- À bientôt !
- À la prochaine !
- Ciao.

- Tot straks!
- Tot gauw!

À tout à l'heure !

- Tot ziens!
- Tot straks!

À bientôt !

- Tot morgen.
- Tot morgen!

À demain.

- Tot ziens!
- Tot weerziens!

Au revoir !

- Tot later!
- Tot straks!

À plus tard !

- Tot later!
- Tot later.

- À plus tard !
- À bientôt !

- Tot spoedig!
- Tot weldra!

À bientôt !

- Tot ziens!
- Tot kijk.
- Tot weerziens!
- Dag.
- Tot ziens.
- Doei.
- Ciao.

Au revoir.

- Tot ziens!
- Tot kijk.
- Tot ziens.
- Doei.
- Ciao.

- Au revoir.
- Ciao.

- Tot zo meteen!
- Tot straks!

À tout à l'heure !

- Tot ziens!
- Tot kijk.
- Dag.
- Tot ziens.
- Doei.
- Ciao.

Au revoir !

- Tot later, jongens!
- Tot straks, jongens!
- Tot straks, allemaal!

- À plus tard, les gars !
- À plus tard, tout le monde !

- Tot ziens!
- Tot kijk.
- Tot weerziens!
- We zien elkaar naderhand.

Au revoir.

- Hallo.
- Tot ziens!
- Tot kijk.
- Tot weerziens!
- Dag.
- Doei.
- Ciao.

Ciao.

- Tot kijk.
- Tot ziens.
- Doei.
- Ciao.

Ciao.

Wacht tot ik tot tien tel.

Attends que j'aie compté jusqu'à dix.

- Tot ziens!
- Tot kijk.
- Doei.
- Ciao.

- Au revoir !
- Adieu !
- À la revoyure.
- Ciao.

- Tot volgende week!
- Tot volgende week.

- À la semaine prochaine !
- À la semaine prochaine.

...tot straks.

à plus  !

Tot vanavond.

avant ce soir.

Tot weerziens!

À plus tard !

Tot binnenkort!

- À plus.
- À bientôt !
- Au revoir.
- Ciao.

Tot morgen.

À demain !

Tot zondag!

À dimanche !

Tot wanneer?

Jusqu'à quand ?

Tot ziens!

Au revoir !

Tot morgenochtend!

- On se voit demain matin.
- À demain matin !

Tot morgen!

À demain !

Tot donderdag!

À jeudi !

Tot maandag!

À lundi !

Tot overmorgen!

À après-demain !

Tot later!

À bientôt !

Tot vanavond!

À ce soir !

Tot dan.

Jusqu'à ce moment-là.

Tot ziens.

Au revoir.

Tot maandag.

On se voit lundi.

Tot overmorgen.

- On se voit après-demain.
- À après-demain.

- Tot kijk.
- Dag.
- Tot ziens.
- Doei.
- Ciao.

- Au revoir.
- Ciao.

- Wacht tot morgen.
- Wacht u tot morgen.

Attends jusqu'à demain.

- Tot morgen.
- Tot morgen!
- We zien elkaar morgen.

- On se voit demain.
- Je te verrai demain.
- Je vous verrai demain.
- Nous nous verrons demain.

"Tot wanneer blijf je in Londen?" "Tot maandag."

« Jusqu'à quand restes-tu à Londres ? » « Jusqu'à lundi. »

...tot bevroren koninkrijken...

aux royaumes gelés...

Tot slot, identiteit.

Enfin, la dernière est l'identité.

Wacht tot morgenochtend.

Attendez jusqu'à demain matin.

Tot ziens, Sayoko!

- Sayonara, Sayoko !
- Au revoir, Sayoko !

Tel tot dertig.

Compte jusque trente.

Tot volgend jaar!

À l'année prochaine !

Tot uw orders.

À vos ordres.

Tel tot honderd.

Compte jusqu'à cent.

Tot uw dienst.

- À ton service.
- À votre service.

Tot half drie!

On se voit à 14 h 30 !

- Tot ziens!
- Doei.

- Au revoir !
- À plus.

Tot hoe laat?

Jusqu’à quelle heure ?

Tot volgende week!

On se voit la semaine prochaine !

Tot zover dat!

Tant vaut !

Tot volgende week.

À la semaine prochaine.

Tot ziens, Sayoko.

Au revoir, Sayoko.