Translation of "Fabriek" in French

0.009 sec.

Examples of using "Fabriek" in a sentence and their french translations:

- Deze fabriek produceert cd-spelers.
- Deze fabriek maakt cd-spelers.

Cette usine fabrique des lecteurs de CD.

Die fabriek produceert speelgoed.

Cette usine produit des jouets.

Die fabriek maakt speelgoed.

Cette usine produit des jouets.

De fabriek produceert munitie.

L'usine fabrique des munitions.

Deze fabriek produceert speelgoed.

- Cette usine produit des jouets.
- Cette usine fabrique des jouets.

- Mijn mama werkt in een fabriek.
- Mijn moeder werkt in een fabriek.

Ma maman travaille en usine.

Deze fabriek produceert auto-onderdelen.

Cette usine fabrique des pièces de voiture.

Hij werkt in een fabriek.

Il travaille dans une usine.

Wij werken in een fabriek.

Nous travaillons dans une usine.

Deze fabriek produceert cd-spelers.

Cette usine fabrique des lecteurs de CD.

- Ze hebben besloten die fabriek te sluiten.
- Ze hebben besloten deze fabriek te sluiten.

Ils ont décidé de fermer cette usine.

Honderden mensen werken in die fabriek.

Des centaines de personnes travaillent dans cette usine.

Mijn vader werkt in een fabriek.

Mon père travaille dans une usine.

Ze maken speelgoed in deze fabriek.

Ils fabriquent des jouets dans cette usine.

Peren worden ingeblikt in deze fabriek.

Des poires sont mises en boîte dans cette usine.

In onze fabriek worden goederen geproduceerd.

Dans notre usine, on produit diverses marchandises.

Deze fabriek is bijna volledig geautomatiseerd.

Cette usine est presque entièrement automatisée.

Ik heb in deze fabriek gewerkt.

Je travaillais dans cette usine.

De fabriek voldeed niet aan de veiligheidsvoorschriften.

L'usine n'était pas en conformité avec les règles de sécurité.

Er is geen fabriek in dit dorp.

Il n'y a pas d'usine dans ce village.

Deze fabriek produceert 500 auto's per dag.

Cette usine produit 500 voitures par jour.

Ze besloten om de fabriek te sluiten.

Ils ont décidé de fermer l'usine.

Ze hebben besloten die fabriek te sluiten.

Ils ont décidé de fermer cette usine.

- De productie van deze fabriek steeg met 20 percent.
- De productie van deze fabriek steeg met 20%.
- De productie van deze fabriek steeg met 20 procent.

La production de cette usine a augmenté de 20%.

De fabriek begint het volgende jaar te produceren.

L'usine va commencer à produire l'année prochaine.

De fabriek maakt gebruik van veel gecompliceerde machines.

L'usine utilise de nombreuses machines compliquées.

De oppervlakte van de fabriek is duizend vierkante meter.

La superficie de l'usine est de mille mètres carrés.

We zullen een fabriek bezoeken, waar tv's worden geproduceerd.

Nous visiterons une usine qui produit des télévisions.

Mijn vader en mijn broer werken in deze fabriek.

Mon père et mon frère travaillent dans cette usine.

Tijdens de Tweede Wereldoorlog produceerde de fabriek twaalfduizend tanks.

Durant la Seconde Guerre mondiale, l'usine produisait douze mille chars.

Dankzij de technische innovatie, is de maximale productie van de fabriek verdubbeld.

Grâce à l'innovation technologique, le maximum de rendement de l'usine a doublé.

Hij had drie jaar in de fabriek gewerkt toen het ongeluk voorkwam.

Cela faisait trois ans qu'il travaillait dans l'usine lorsque l'accident s'est produit.

Er is een mogelijkheid dat we de fabriek niet hoeven te sluiten.

Il y a une possibilité que nous n'ayons pas à fermer l'usine.

Ons bedrijf is van plan een nieuwe chemische fabriek te bouwen in Rusland.

Notre entreprise a le projet de construire une nouvelle usine chimique en Russie.

De fabriek ontvangt elke dag drie vrachtwagens met cacaobonen, dat komt overeen met tweeënzeventig ton bonen!

L'usine accueille tous les jours trois camions chargés de fèves de cacao, soit l'équivalent de soixante-douze tonnes de fèves !