Translation of "Scheppen" in English

0.003 sec.

Examples of using "Scheppen" in a sentence and their english translations:

We scheppen er plezier in van te kletsen.

We have a lot of fun chatting.

Ik heb niks om over op te scheppen.

I have nothing to boast about.

En het is niets om over op te scheppen.

and it is nothing to boast about.

Hoe ze het leven kunnen scheppen waar ze van dromen.

how to, essentially, craft the lives they dream to live.

Het ligt in onze natuur om weer te scheppen, inventief en innovatief te zijn,

It is in our nature to create anew, to be inventive and innovative,

Nieuwsgierigheid is niets anders dan ijdelheid. Vaker wel dan niet wil men kennis bezitten om erover op te scheppen.

Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.

Het blijkt dat dit een zeer gunstige factor is voor ons project, dat juist als doel heeft in samenwerking een netwerk te scheppen van vertalingen in zoveel mogelijk talen.

It has become evident that this is very favorable for our project, which aims precisely at creating jointly a network of translations in as many languages as possible.

Het is onmenselijk hoe de Duitsers hun werkwoorden in stukken snijden. Een werkwoord heeft het in deze wereld al moeilijk genoeg om in één stuk te blijven. Het is ronduit barbaars om het te splitsen. Maar dat is precies wat die Duitsers doen. Ze nemen een deel van een werkwoord en leggen het hier neer, als een staak, nemen vervolgens het andere deel van het werkwoord en leggen het, als een andere staak, ginder aan de overkant en tussen die twee limieten scheppen ze nog maar een hoop Duits.

The Germans have an inhuman way of cutting up their verbs. Now a verb has a hard time enough of it in this world when it's all together. It's downright inhuman to split it up. But that's just what those Germans do. They take part of a verb and put it down here, like a stake, and they take the other part of it and put it away over yonder like another stake, and between these two limits they just shovel in German.