Translation of "Uitgeput" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Uitgeput" in a sentence and their arabic translations:

Ik raak alleen maar sneller uitgeput.

‫كل ما يحدث هو أنني أتعب بسرعة شديدة.‬

Terwijl visbestanden en landbouwgrond worden uitgeput,

عند استنزاف موارد مصائد الأسماك والأراضي الزراعية

Door ondervoeding was hij zwak en uitgeput.

إنعدان الطعام أضحت به ضعيفاً ومنهكاً.

De jongen krijgen dorst. De pasgeborene is helemaal uitgeput.

‫بدأت الفيلة الصغيرة تشعر بالعطش.‬ ‫حديثة الولادة مرهقة تمامًا.‬

- Ik ben doodmoe.
- Ik ben doodop.
- Ik ben uitgeput.

أنا متعب جداً.

Ik had lang hard gewerkt en ik had mezelf uitgeput.

‫كنت أعمل بجد لوقت طويل،‬ ‫وكنت أرهق نفسي فحسب.‬

Hij is bijna uitgeput. Maar hij weet dat ze dichtbij is.

‫يكاد يبلغ أشد الإرهاق.‬ ‫لكنه يعلم أنها قريبة.‬

Uitgeput, de vijandelijke infanterie heeft nauwelijks gevochtent en ze zijn snel overweldigd.

استنفدت مشاة العدو بالكاد وكانوا غير قادرين على القتال وسرعان ما سحقوا

Lefebvre was te uitgeput om een ​​actieve rol te spelen in de Waterloo-campagne,

كان لوفيفر منهكًا للغاية بحيث لم يتمكن من القيام بدور نشط في حملة واترلو ، على

Haar voedselbronnen uit de herfst zijn nu uitgeput. In de koude nacht moet ze op zoek naar voedsel.

‫ما خزنته من طعام في الخريف قد انتهى.‬ ‫عليها الخروج والبحث عن الطعام‬ ‫في الليل البارد.‬